JERUSALEM, July 21 -- Clashes broke out in East Jerusalem and elsewhere in the occupied West Bank after Israel limited Muslim access to the Al-Aqsa mosque compound, officials and local media reported.
The Red Crescent said that at least six worshippers were wounded in clashes near the Lions' Gate in East Jerusalem's Old City.
According to police spokeswoman Luba Samri, dozens of Palestinians started to hurl stones at the police after the prayers at flashpoint site have ended.
The police fired stun grenades and rubber-coated bullets to disperse them, local media said.
In the Qalandia checkpoint, located between Jerusalem and the West Bank city of Ramallah, some 100 protesters clashed with soldiers, said the reports.
The clashes were triggered by Israel's move to ban Muslim men under 50 from the compound.
The move came after Israel's security cabinet decided not to remove the metal detectors installed at the entrances to the Haram al-Sharif compound, known to Jews as the Temple Mount, following a shooting attack nearby last Friday that killed two policemen.
The military and the police boosted their presence with five army brigades that were put on call and 3,000 of police officers were deployed outside the compound area.
Tensions have been high in East Jerusalem since Israel installed the controversial electronic gates on Sunday, after three Arab citizens of Israel carried out a shooting attack last Friday, killing two Israeli policemen. The assailants were shot dead by the police.
Worshippers have been refusing to enter due to the new metal detectors, with Palestinians charging the step is an Israeli attempt to claim further control over the site. The measures sparked daily clashes between worshippers and police, with dozens of Palestinian injuries.
The Palestinians, as well as some Arab countries, urged Israel to remove the gates, saying it was a violation of the long-held status quo under which the Muslim Waqf is in charge of running the site.
The Common Problem 共同的问题
Stick out like sore thumb?
科学告诉你:关于怀孕的这些老话居然不是迷信
2017维密秀首次“登陆”中国上海
国内英语资讯:Chinese premier congratulates new Kyrgyz PM
下一代emoji表情可能是你的面部表情
国内英语资讯:China, Tajikistan agree to forge comprehensive strategic partnership
坐飞机的时候别点无糖可乐,因为空姐会发飙
体坛英语资讯:To win 2018 World Cup is biggest achievement ever, says Loew
救援团体为逃离若开邦暴力的难民处境感到担心
国际英语资讯:President Trump: U.S. considering cutting all trade with countries doing business with DPRK
冰岛开始使用无人机送货上门
这些大明星中学时期原来是这个样子的(组图)[1]
国际英语资讯:UNESCO rings alarm over rise in violence against media
国际英语资讯:Zimbabwe VP Mnangagwa now fit and strong: Mugabe
国内英语资讯:Chinas summer railway transport peak period ends
国际英语资讯:Russia urges U.S. to return diplomatic properties
等不及马丁新作,人工智能续写《冰与火之歌》!想看戳这里
国际英语资讯:Bangladesh Nobel laureate granted bail by court
美国小狗在飓风中叼狗食自保成网红
Happy-go-lucky?
被嫌胖?英国选美冠军霸气弃赛,做自己!
麦当劳推出高定版奢华汉堡盒
The National Treasure 国家财富
国际英语资讯:Palestinian elections chairman revisits Gaza after reaching agreement with Hamas
Jiggery-pokery 骗人的把戏
国际英语资讯:Trump revisits Texas as pressure to meet with survivors mounts
世界上首款皮外检测血糖水平的APP
国际英语资讯:Spotlight: Chinas Alipay introduced to Finlands biggest department store
国际英语资讯:Tropical storm Lidia claims 4 lives in Mexicos south Baja California