Facebook has been secretly testing an app in China called Colorful Balloons
脸书在中国秘密放飞“彩色气球”?
In May, Facebook quietly launched a photo-sharing app called Colorful Balloons in China, where the social networking site is banned, according to a report in The New York Times.
据相关媒体报道,由于中国用户在本土无法使用Facebook,今年5月份脸书在中国上架了一款名为“彩色气球”的照片共享应用。
Colorful Balloons appears to mimic the look and feel of Facebook’s Moments app, which allows users to share photos with friends and family members. Rather than interfacing with Facebook, the app works with the country’s biggest social network, WeChat.
“彩色气球”的功能和感官与Facebook旗下的Moments非常相似,用户可以和联系人、家人之间相互传送照片。而这款app将适用于国内最大的社交软件——微信,而非脸书。
Facebook released the app through a local company called Youge Internet Technology, without any hint of branding from the social media giant, and appears to have taken efforts to ensure that it doesn’t spread widely.
授权在中国推出“彩色气球”应用的公司名为Youge Internet Technology,没有任何迹象显示其是Facebook的下属子公司。很明显,公司尽可能地来确保这款软件的传播范围不会太广。
The Times describes this quiet rollout as “uNPRecedented,” and that it demonstrates the effort that tech companies will undertake to try and gain a foothold into China and its population of 700 million internet users.
有媒体称此举“史无前例”,表明各个科技公司都将采取措施,尝试进入中国这个有着7亿网民的大市场。
The rollout doesn’t appear to be an effort to launch a social network under the radar. TheTimes describes the initiative as a way for Facebook to “see how Chinese users digitally share information with their friends or interact with their favorite social media platforms.” In a statement provided to The Verge, Facebook said that it is “spending time understanding and learning more about the country in different ways. Our focus right now is on helping Chinese businesses and developers expand to new markets outside China by using our ad platform.”
这次的试运行并不是为了建立一个新的社交网络。在某网站的一篇报道中,脸书称他们“正在努力通过不同渠道来进一步了解中国,学习更多关于这个国家的知识。公司现阶段的目标是帮助中国的企业和开发人员使用我们的广告平台拓展到中国以外的新市场。”
上一篇: 为什么聪明人话都少
下一篇: 泰勒遭遇“咸猪手”,索赔一美元作为赔偿
【解析版】2018年高考北京卷英语试题
激进分子在马里袭击非洲多国部队总部
体坛英语资讯:New ball to be used for World Cup knockout stage
报告显示 网红及粉丝规模渐壮大
体坛英语资讯:Croatia batters Messis Argentina 3-0 to enter World Cup last 16
这个暑假去哪玩?夏季最火的旅游目的地大盘点!
海南允许个人开发无人海岛 成为“岛主”不再是梦
你们是好朋友,还是你正在精神出轨?
体坛英语资讯:Media expecting Loew to resign
国内英语资讯:Xi praises successful organization of SCO Qingdao summit
【解析版】2018年高考全国Ⅲ卷英语试题
BBC:7月份佳片推荐
【解析版】2018年高考江苏卷英语试题
观云识天:这6种气象云帮你预知天气(组图)
体坛英语资讯:Argentina scrape into World Cup knockout stage after 2-1 victory against Nigeria
国内英语资讯:China, Myanmar to deepen law enforcement, security cooperation
数据显示 韩国大学生失业人数创新高
国际英语资讯:Thousands of Palestinian women rally against Israel in eastern Gaza
体坛英语资讯:Montenegro wins FINA Mens Water Polo World League Super Final
美国科研人员开发应用翻译婴儿哭声
6月资讯热词汇总
体坛英语资讯:NBA to hold regular season game in London
体坛英语资讯:Lee Chong Wei says he wants to play 2020 Tokyo Olympics
体坛英语资讯:Argentinian public downhearted after teams 3-0 loss to Croatia
选薯片不选沙拉?减肥冷知识颠覆你的认知
国内英语资讯:Commentary: China, Europe should resist trade protectionism hand in hand
【解析版】2018年高考天津卷英语试题
【解析版】2018年高考浙江卷英语试题
【解析版】2018年高考全国Ⅰ卷英语试题
《生活大爆炸》中的佩妮完婚!结婚照美炸了