If you're a Harry Potter fan, you might like this house. You might like it anyway. It's quite good.
如果你是哈利波特的粉丝,你会喜欢这个房子。你肯定会喜欢这个房子,因为它实在很赞。
De Vere House, which featured in the seventh, penultimate film in the movie adaptations of the famous wizarding saga, is one the market for just under £1 million.
德维尔维努斯德文波特之家,出现与哈利波特系列中的第七部,同名改编电影的倒数第二部,那个著名的魔法大师的府邸,现在出售,而价格不到100万英镑。
The Grade I listed property appears in Harry Potter and the Deathly Hallows part one. It's the birthplace of Harry, and is the place where the young hero's parents were murdered.
他出现在《哈利波特与死亡圣器》的第一部分,是哈利的诞生地,也是他年轻、富有英雄气概父母的遇害地。
We doubt the building, which is situated in the quaint Suffolk village of Lavenham (it poses as the fictional West Country village of Godric's Hollow in the fantasy series), will be short of suitors, despite its price tag. De Vere House will set you back £995,000.
我们不禁产生疑问,这座房子位于拉文纳姆风格独特的萨福克村(就像同在系列小说中虚构的戈德里克山谷西部乡村的风貌),除了价格的因素,的确缺乏购房人。这座房子的售价在995,000英镑。
Still, the money gets you 3,165 sqft, six bedrooms, four bathrooms, and a stable. It's a stark contrast to the Dursley's more modest home in Privet Drive – where Harry lived under the stairs for a time.
当然,这个房子达居住面积在3165平方英尺,其中有6个卧室,四个浴室,还有一个马厩。它和哈利曾经在女贞路楼梯间的那个寒酸的住所有着鲜明的对比。
According to its previous owners, various shots were taken of the building and its surrounds that were then edited to create Godric’s Hollow.
之前的主人称,电影中有不少的场景在房子和周边进行拍摄,之后将房子打造成戈德里克山谷的房屋样式。
The facade looks as it does in the film, though, so expect fans regularly flocking to your front door to catch a glimpse.
房子的外部看起来就像和电影里的一样,粉丝趋之若鹜就为了在门前看上一眼。
Its doorway is the second most photographed one in the UK – pipped to the post only by 10 Downing Street.
它在英国最上镜的门廊排名第二——仅次于唐宁街10号。
The property is currently listed on Rightmove and is being marketed by Carter Jonas.
目前这座房子在Rightmove的房屋经销商的名录上,由 Cater Jonas销售.
上一篇: 泰勒遭遇“咸猪手”,索赔一美元作为赔偿
下一篇: 严禁烹饪:荷兰现奇葩租房规定
如何成功谈一段不分手的恋爱?
国内英语资讯:Xi stresses solid efforts to win battle against poverty
美国人慈善捐赠突破4000亿美元
体坛英语资讯:Slovenias Piran wins 3x3 Challenger in Ulan Bator
研究:橙汁冻了再喝有助吸收
体坛英语资讯:Former Liverpool star Dalglish knighted in UK Queens Birthday Honors list
陌生人为你做过什么好事?
国际英语资讯:UN chief commends DPRK, U.S. for pursuing diplomatic solution
体坛英语资讯:Iran ready to face Morocco at 2018 World Cup
国内英语资讯:Premier Li stresses efforts to ensure basic pension payments
员工对视不能超过5秒钟,奈飞的新规太奇葩了
体坛英语资讯:Kenya sevens team seeking to end season on high as focus turns to Paris World Series
国内英语资讯:Chinas top political advisor visits Republic of Congo to further ties
不想为钱争吵?那就别再做这些事了
国内英语资讯:Across China: University opens door for blind student with piano gift
山西省应县一中2017-2018学年高二下学期第八次月考英语试卷
如何戒烟?
体坛英语资讯:Uganda drops eight places in world football rankings
体坛英语资讯:Halep, Muguruza make into womens semifinals at Roland Garros
2026年北美三国合办世界杯 特朗普发推特祝贺
上海合作组织成员国元首理事会青岛宣言[1]
体坛英语资讯:Liverpool striker Firmino criticizes Ramos for remarks about Champions League final
毕业季:来看看2018届哈佛毕业生的十大特征
朝美领导人首次会晤在新加坡举行
国内英语资讯:China provides 6-mln-USD medical aid to Libya
伊万卡发了条“中国谚语”,中国网友:并不知道是哪句
国内英语资讯:Across China: Expanding wine market makes wine-tasting an emerging profession
美国起诉五名俄罗斯商人和三名叙利亚商人
Eagle Catches Chicken 老鹰捉小鸡
世界杯还没开赛 尼日利亚队球衣先火了!