Size matters when it comes to extinction risk 动物的体型可能是决定其灭绝的关键因素
最新研究报告显示,世界上体型最大和最小的动物濒临灭绝的可能性最高。科学家认为,动物灭绝的风险取决于它们的大小,因此需要采取行动保护体型极端的动物。目前,重型动物受到捕猎的威胁,而小型动物正因为环境污染和树木砍伐而失去生命。请听报道。
From the hog-nosed bat to the banana frog, some of the world's smallest and most endangered animals aren't exactly well known.
Researchers fear these tiniest of creatures are being overlooked in conservation efforts.
An international team made a data base of thousands of animals to look at the relationship between body mass and extinction risk.
A clear pattern emerged: animals at both ends of the scale face bigger extinction risks than those in the middle.
Human hunting threatens the heavyweights, meanwhile featherweights are losing vital habitat as land is cleared for development.
Scientists say urgent action is needed on both fronts to help slow the ongoing wave of extinctions.
词汇表 hog-nosed 长着猪鼻子的(这里特指蝙蝠的品种)
endangered (动植物)濒危的
overlooked 被忽略
conservation (对动植物、自然环境的)保护
data base 数据库
extinction risk 灭绝风险
emerged (经过观察、研究)出现了
at both ends of the scale (体型、重量等)处于两个极端的
heavyweights 重型动物
featherweights 羽量级动物,小型动物
ongoing 持续的
测验 请听报道并回答下列问题。
1. What is the relationship between body mass and extinction risk that scientists found?
2. Why are featherweights losing their habitat?
3. What do the scientists say we should do about the wave of extinctions?
4. Which word in the text means 'a regular or repeated way in which something happens'?
答案 1. What is the relationship between body mass and extinction risk that scientists found?
Animals at both ends of the scale face bigger extinction risks than those in the middle.
2. Why are featherweights losing their habitat?
Featherweights are losing their vital habitat because the land is being cleared for development.
3. What do the scientists say we should do about the wave of extinctions?
Scientists say urgent action is needed on both fronts to help slow the ongoing wave of extinctions.
4. Which word in the text means 'a regular or repeated way in which something happens'?
Pattern.
国际英语资讯:Strong earthquake triggers tsunami off Turkeys coast, kills 2
《纽约时报》评出21世纪目前最牛的25部电影!你看过几部?[1]
国际英语资讯:Egypt, Jordan discuss Arab action over Israeli violence in Jerusalem
国内英语资讯:China, Russia conduct simulation exercise for joint naval drills
体坛英语资讯:Kenya confirms Rudishas participation in London 2017 IAAF Worlds
瑞士入籍考试遭炮轰 问题奇葩 流程“任性”
国内英语资讯:China announces import ban on 24 types of solid waste
Sapphires v lemurs, cow emissions 蓝宝石开采威胁狐猴的生存、帮助奶牛减少甲烷排放量
国内英语资讯:First China-U.S. Comprehensive Economic Dialogue sees some positive outcomes
国际英语资讯:UN Security Council to hold urgent meeting on Jerusalem violence
国内英语资讯:Blood donors come forward after fatal explosion in Hangzhou
国内英语资讯:Former Party chief of Liaoning stands trial for graft
世界大学声誉排名出炉 哈佛蝉联第一清华排第14
国际英语资讯:Emergency meeting of Arab FMs over Jerusalem tensions delayed to Thursday
华盛顿的高端保安机器人,把自己淹死了
国内英语资讯:Chinas energy structure continues to optimize
国内英语资讯:Across China: New innovation improves the lives of Tibetan nomads
国际英语资讯:Cambodia arrests Laotian man with 5 kg of illicit drugs
顾客想帮流浪汉买吃的,却被Costa咖啡阻止
国际英语资讯:Houston to build world largest petrochemical plant
国内英语资讯:Chinese FM to visit Thailand, Philippines
《我的前半生》职场金句戳心翻译
国内英语资讯:Chinese naval fleet arrives in Russia for joint drill
旅行的时候如何吃得健康?这10条很有用
国际英语资讯:Philippine govt to intensify offensive to quell IS terrorists: military
去国外点餐你还在土鳖地用手指着说this和that吗?
日本人超级推崇办公室恋情
有时候,快乐不必舍近求远
国际英语资讯:1 killed, 2 injured in shooting at Israeli embassy in Jordan
国际英语资讯:Spotlight: Row spirals between Turkey, Germany over human rights activists arrest