10月30日,国务院常务会议通过《国务院关于废止〈中华人民共和国营业税暂行条例〉和修改〈中华人民共和国增值税暂行条例〉的决定(草案)》,标志着实施60多年的营业税正式退出历史舞台。
The State Council executive meeting on Oct 30 decided to abolish the business tax, which has been in force for over 60 years.
10月30日,国务院常务会议决定废止实施了60多年的营业税。
营业税(business tax)是对在中国境内提供应税劳务(taxable services)、转让无形资产(transfer of intangibles)或销售不动产(sale of property)的单位和个人,就其所取得的营业额征收的一种税。
2017年,上海运输业和部分现代服务业率先开展营改增试点(the pilot project to replace business tax with value-added tax)。
李克强指出,经法律程序批准全面推开营改增试点后(the overall promotion of the VAT reform was consolidated by legislation),原来实行营业税的服务业领域已统一征收增值税,实质上全面取消了实施60多年的营业税,营业税暂行条例实际已停止执行。为巩固和扩大营改增大幅减税成果(to consolidate and expand the achievement of the VAT reform in tax reduction),必须修改相应法规,并重新以法规形式确定下来。
相关数据表明,营改增不仅实现了所有行业税负只减不增(release tax burden in all sectors),目前已累计减少企业税负1.7万亿元,而且有效扩大了税基(effectively expand the tax base),2017年四大行业试点纳税人月均增加14万户,更突出的是有力推动了经济结构转型升级(promote transformation and upgrade of economic structure)和大众创业、万众创新(mass entrepreneurship and innovation),今年前三季度服务业增长对国民经济增长的贡献率为58.8%。
【相关词汇】
营改增 replace business tax with value-added tax
税收激励 tax incentive
减税降费 cut taxes and administrative fees
房产税 property tax
体坛英语资讯:Bilbao possible host for future Tour de France Grand Depart
Hong Konger is Upset About “Locust” 香港人恐惧“蝗虫”
国内英语资讯:Chinas civil aviation industry posts robust growth in first 10 months
腾讯阿里推“虚拟信用卡”
“利率市场化”近一两年能够实现
湖北人大代表呼吁加快建立“生态补偿机制”
国际英语资讯:News Analysis: Delay in govt formation to lead Lebanon onto dangerous path
共享单车消停了,但共享电滑板又在欧洲火了
高检将加强“追逃追赃”
夫妇生产销售“毒血旺”获刑
印度首都德里雾霾爆表
幼儿园给孩子集体服用“病毒灵”
“三不”方针英文怎么说?
解读2017两会工作报告:4个“首次”[1]
人大发言人:将对“贿选”零容忍
国内英语资讯:China, Netherlands poised to strengthen bilateral relations: senior legislators
国际英语资讯:Indian PM says govt ready to discuss all issues in parliament
“周边外交”进入新阶段
The Advantages of Student-centered Class 以学生为中心课堂的好处
“弃婴岛”试点工作将继续推行
体坛英语资讯:Albanian team leaves for China to attend Military World Games 2019
中纪委揭“道德败坏”含义:至少三个情妇
飞机上的“黑匣子”
国际英语资讯:Sri Lankan opposition candidate wins presidential polls: elections chief
2017政府工作报告要点(双语)
比利时9岁神童将从大学毕业
政府工作报告中提到的各项“改革”
体坛英语资讯:Philippines holds China to draw at FIFA World Cup qualifier
Long Vacations or Short Vacations?长假还是短假?
失联客机“搜索区域”扩大