很多人都有吃零食的习惯,零食好吃但往往都不健康,你知道你最爱吃的零食在健康排行榜上排第几吗?一起来看看。
只要你选择健康的食物,正餐之余吃点小零食没什么不对的。
可惜很多传统的零食虽然很美味,但是却没有什么营养价值。
我们同营养学家、美国营养与饮食学会注册营养师、媒体发言人金姆•拉森(Kim Larson)交谈后,对我们平常吃的零食按照健康程度做了一个排序。
下列清单按照从最健康到最不健康的顺序列出了7类零食。
7. Trail mix
什锦干果
"Trail mix can be healthy, especially if you make your own with healthier cereals, nuts, seeds, dried fruit," Larson said.
拉森说:“什锦干果会比较健康,尤其是用健康的谷物、坚果、蔬果籽和果干自制的。”
6. Frozen fruit bars (made with whole fruit)
冰冻水果棒(用整个水果制成)
According to Larson, "These types of refreshing snacks with no added sugars are a better choice for the summer than ice cream."
据拉森所说,“这些清新宜人的零食,不添加糖分,夏日里吃比吃冰淇淋更好”。
5. Fruit-flavored yogurt parfaits
水果味酸奶冻
"These are not the healthiest yogurt choice because of the sugary fruit and granolas or 'crunch' they often add to these portable store-bought yogurt parfaits," Larson said. "Not the worst choice, but not the best either because of the added sugar content."
拉森说:“要吃酸奶,水果味酸奶冻并不是最健康的选择,因为从商店里买到的酸奶冻里面通常添加了高糖分的水果、麦片或其他香脆的食物,这些额外的糖分使得水果冻酸奶虽不至为最糟糕的选择,但绝对不是最佳的选择。”
4. Frozen snack foods (pizza rolls, soft pretzels, etc.)
冷冻的零食(披萨卷、软香椒盐卷饼等)
"These are high in sodium, and often high in saturated fats and calories," Larson said.
拉森指出:“这些食物都含有大量的钠,而且饱和脂肪和卡路里的含量通常也很高。”
3. Pastries and bakery items
糕点及烘焙食物
According to Larson, "Items like bakery breads have no fiber or minerals because they are so refined. They can also be very high in calories."
据拉森说,“烘焙面包这类食物不含纤维和矿物质,因为它们都过于精制,而且它们的卡路里含量也很高。”
2. Granola, granola bars, and energy bars
麦片、麦片棒和能量棒
"Most of these are glorified candy bars with few healthy ingredients," Larson said. "Most of these are high in added sugars and total fat; some even have saturated fats (the kind we are supposed to keep to less than 10% of our total calories) and very little nutrition."
拉森指出,“这些美其名曰麦片棒、能量棒的食物不过是糖果棒,营养成分极少。大多数此类食物添加的糖分和总脂肪含量都很高,有些甚至含有饱和脂肪(我们认为饱和脂肪占卡路里总量的比例应小于10%),而且只含有微量营养成分”。
"It's better to make your own granola where you can control the ingredients, sugar, and amount of oils used in making them," she adds.
她还说:“最好自制麦片,因为制作时可以自己控制原料、糖分以及油的用量。”
1. Potato chips, crackers, corn puffs
薯片、薄脆饼干、玉米酥
According to Larson, "These snacks are filled with air and loaded with sodium, fat, and calories." "Most of these have virtually no nutrition or fiber in them because they are so highly processed."
据拉森所言,“这些零食包装内充满空气,而且饱含钠、脂肪和卡路里。这些食物大多数不含营养和纤维物质,因为它们都是过度加工制成的”。
"Junk foods like these should be looked at as a very once-in-a-while indulgence — not a regular snack choice."
“这些垃圾食品,应该在偶尔放纵的时候吃一点,不能经常作为零食来吃。”
日本发明“人肉优步” 戴上面具就是替身
这些迹象表明你们的感情即将走到尽头
小测验 — 和“狗”相关的英语表达
韩国总统文在寅将会见朝鲜领导人金正恩的妹妹
国际英语资讯:Feature: Uruguay, China mark 30 years of ties with cultural extravaganza
国内英语资讯:6.4-magnitude quake hits Taiwan: CENC
Is too much screen time affecting children's eyesight? 长时间看屏幕会影响孩子的视力?
体坛英语资讯:Narrow Kings Cup semifinal win for Barcelona at home to Valencia
想让学习效率翻倍?可以试试这个
国内英语资讯:Chinese state councilor to visit U.S.
国际英语资讯:PM Johnson launches drive to pass Brexit deal in upcoming decisive vote
体坛英语资讯:PyeongChang 2018 athletes villages officially open
Nigeria: world’s biggest yam producer 尼日利亚山药产量居世界第一位
国内英语资讯:Uzbekistans FM to visit China
俄罗斯星期一面临遵守削减战略武器条约最后期限
国际英语资讯:Kurdish forces accuse Turkey of breaching cease-fire, urge U.S. to shoulder responsibility
Bone idle 懒到骨头里了
体坛英语资讯:Barrichello recovering in hospital after health scare
国际英语资讯:Jerome Powell sworn in as U.S. Fed chief
体坛英语资讯:Spain wins doubles in David Cup tie against Britain
体坛英语资讯:Dortmund crave out 3-2 win over Cologne in German Bundesliga
Paying more for ethical coffee 付高价喝一杯“道德”咖啡
如厕声音太尴尬?日本用森林之声来掩盖
国际英语资讯:Lebanons PM gives political parties 72 hours to agree on solution amid continued nationwid
刘亦菲主演《花木兰》,电影细节大揭秘!
体坛英语资讯:Barca survive feista derby while Atletico beat Valencia in a rainy matchday 22
赛琳娜也患抑郁症!娱乐圈的压力究竟有多大
茅台或将线上销售的占比从30%逐步提升至60%
体坛英语资讯:Aubameyang is on his way to Arsenal
体坛英语资讯:Russia sweeps medals of speed events in Ice Climbing World Cup