BERLIN, Nov. 19 -- Borussia Dortmund's Dutch coach Peter Bosz has to fight for his job in two crucial games this week. According to several media reports the 53-year-old needs to deliver satisfactory results against Premier League side Tottenham Hotspur this Tuesday evening and in the derby against national rival Schalke 04 next Saturday to secure his job.
After only one point gained out of the last five Bundesliga games and the Blacks and Yellows expected to exit the Champions League as early as after the group stage the club leaders' patience seems to come to an end. CEO Hans-Joachim Watzke and sports director Michael Zorc consider giving the former Ajax Amsterdam coach the sack the Berlin-based tabloid Bild and the Essen-based newspaper Westdeutsche Allgemeine Zeitung report.
Other German media assume Bosz has time to create a turnaround until the near winter-break.
The club at present is going through a tough stress-test after the 1-2 defeat against VfB Stuttgart last Friday. The Berlin-based newspaper Die Welt says it is uncertain how much more pressure the side can bear.
While Borussia is in danger to miss the next round of the current Champions League campaign, the club is facing a much bigger problem.
If missing qualification for the 2018/2019 Champions League campaign, the club would not only lose millions of euros but his attractiveness to superior talents. Losing contact with the league's top three is said to be a red line.
"We don't have a coaching problem," defender Marcel Schmelzer commented. "It is our players, who are to blame. We are responsible for the problems," Dortmund captain emphasized. The 29-year-old demanded a good result against Tottenham as "a victory would change things to a positive direction."
2017 World Champion Mario Goetze is demanding more effectiveness in front of the goal and man-to-man duels.
While players back their coach in official statements, former German international Matthias Sammer is convinced a vital problem is "the teams' lack of robustness." An underdog team such as Stuttgart managed to down a team of superior quality and interrupt their forwarding game.
So far Bosz could not deliver appropriate answers. His team is struggling with his tactical system. Easy mistakes come along with problems of the defense as a simple long ball is enough to crush Borussia's back-row. Bosz complains "how easy opponents can score a goal."
But Bosz's current difficulties are not only caused by his ambitious attempt to implement a risky new tactical system but from hangovers from the past.
The troubles around star striker Pierre-Emerick Aubameyang are to some extent unpleasant leftovers from his predecessor Thomas Tuchel. Tuchel and the club leaders created favors for the Gabon rooted 28-year-old to keep him in a good mood.
Hit by a crisis (476 minutes without a goal), Aubameyang insists on enjoying his favors such as trips and parties in Italy and France. On the other hand, the striker doesn't bother too much about being late for training, which is affecting the team's balance.
Recently revealed complains of his teammates about "Auba's" extras and Bosz' attempt to restrict his best scorers freedom cause a critical team-atmosphere.
Bosz' latest attempt to gain back authority failed as the team lost to league newcomer Stuttgart while Aubameyang was suspended due to his recent escapades.
Despite the latest turbulences teammates and coach are aware Aubameyang needs to be part of the attempt to overcome the crisis. According to reports, the striker is back to team-training and willing to make up for his latest misbehaviors.
国际英语资讯:Russian FM urges U.S. to cool down on sanctions spiral
一周热词榜(8.19-25)
国内英语资讯:122 Chinese telecom fraud suspects repatriated from Cambodia
荷兰得到恐袭警报后取消摇滚乐队演出
国内英语资讯:China targets 15 pct decrease in PM 2.5 this winter
国内英语资讯:China publishes rectifications of inspected units
这些迹象表明你的膀胱可能有问题
体坛英语资讯:Ibrahimovic rejoins Manchester United on one-year deal
国内英语资讯:Political advisors discuss VAT reform
Get a grip on reality
全球科技富豪百强资产总额超1万亿美元
消费者有权拿回自己的数据
特鲁多总理夫妇2017年国际青年日视频致辞
留学党必看:英国人最讨厌的35个餐厅用餐习惯
国内英语资讯:Troops from PLA Macao Garrison mobilized for typhoon disaster relief in Macao
这些肢体语言可辨别男友忠诚度 教你迅速鉴定渣男
国际英语资讯:Pakistan calls for immediate U.S. actions against terrorists in Afghanistan
体坛英语资讯:Germany wins dressage team gold at FEI European Championships
没有女人的社会将会分崩离析
国际英语资讯:Hostage situation over at U.S. restaurant, with one dead, gunman shot
老外在中国:你知道云南有个“女儿国”吗?
《神奇女侠》电影精讲(视频)
为什么英国王室从不给人亲笔签名
国际英语资讯:Up to 14 people missing after landslide in eastern Switzerland
Corridor、hallway 和 gallery 三个和“走廊”有关的单词
为什么痘痘对你情有独钟?终于找到不同位置长痘的原因啦!
国际英语资讯:Venezuela FM blasts new U.S. sanctions on Caracas
体坛英语资讯:Chinas Chen on track to third world title, second seed Lee suffers shock exit
这8种迹象表明,你喜欢的他只把你当朋友
留学党必看:英国人最讨厌的35个餐厅用餐习惯