Ratko Mladic, the former general in charge of Bosnian Serb forces during the Balkans war in the early 1990s has been convicted of 10 charges of genocide, crimes against humanity and war crimes at an international tribunal in The Hague. He was jailed for life.
The presiding judge, Alphons Orie, spelled out the crimes Mladic masterminded during the Bosnian war.
“On 13 and 14 July 1995, approximately 1,000 unarmed Bosnian and Muslim males including children and elderly were executed in Kravica Warehouse. On 16 July 1995 between 1,000 and 1,200 in the Branjevo military farm were summarily executed.”
The so-called “butcher of Bosnia” was led away from the dock before the verdicts were announced, after shouting at the judge, “It's a lie. Everything you said in this courtroom is a lie.”
Ratko Mladic led Bosnian Serbian forces during the 1992-1995 Bosnian war. He oversaw the siege of Sarajevo, where snipers and heavy artillery pounded the city and cut off supplies, killing thousands.
Judges also found that Mladic had, in their words, “significantly contributed” to the massacre at Srebrenica, when more than 7,000 Muslim men and boys were murdered.
Kosovo welcomed the conviction of Mladic. Kosovo's Foreign Ministry said the verdict marked an act of “international justice and satisfaction for the Bosnia war victims.”
1990年代巴尔干战争期间担任前波斯尼亚塞族军队领导人的姆拉迪奇被海牙的一个国际法庭判定犯有10项种族灭绝、战争罪,以及反人类罪,被判处终身监禁。
法官奥里尔列举了姆拉迪奇在波斯尼亚战争期间犯下的罪行,包括1995年7月13号和14号处决了大约1000名手无寸铁的波斯尼亚和穆斯林男子和男孩,以及1995年7月16号在一家军队农场处决了1000到1200人。
有“波斯尼亚屠夫”之称的姆拉迪奇在宣布判决前对法官大喊:“那是谎言。你在法庭说的一切都是谎言。”随后,他在宣读判决前被带下被告席。
姆拉迪奇在1992年到1995年的波斯尼亚战争期间领导波斯尼亚塞族军队。他指挥了对萨拉热窝的围困。围困期间,萨拉热窝受到狙击手和炮火的攻击,供应被切断,成千上万人丧生。
法官还说,斯雷布雷尼察7000多穆斯林男子和男童被屠杀,姆拉迪奇负有很大的责任。
科索沃对姆拉迪奇的判决表示欢迎。科索沃外交部长说,判决显示了国际公正,并令波斯尼亚战争的受害者满意。
英国游客在威尼斯被“宰” 天价午餐花掉近500欧
体坛英语资讯:Spanish Football League to have VAR technology for 2019-20 season
国际英语资讯:News Analysis: Al-Baghdadis death not end to IS threat, experts say
内蒙古阿拉善左旗高级中学2017-2018学年高一上学期期中考试英语试卷
Watching Animals Politely 文明观看动物
国际英语资讯:Zimbabwes Mugabe to meet army chief for second time on Sunday: state media
《东方快车谋杀案》:成为名侦探的英语必备词汇
国内英语资讯:New EU anti-dumping law not in compliance with WTO rules: commerce ministry
国际英语资讯:UN voices commitment to support transitional govt in Sudan
国内英语资讯:China making good use of science and technology to tackle climate change
国际英语资讯:Security Council fails to adopt U.S.-drafted resolution on chemical attacks probe in Syria
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas economy on steady track despite softened momentum
德里受雾霾重击 连抗霾直升机也被打败
国际英语资讯:DPRK urges U.S. to return to negotiation table
智能美容镜 诚实告诉你有多“丑”
国际英语资讯:U.S. environmental groups react loudly to South Dakota oil spill
国际英语资讯:Iraqi forces liberate last IS urban stronghold
国际英语资讯:Pakistani, Indian military officials talk over phone to ease border tension
跳绳还能保持好身材?维密天使就是这么干的!
最新研究表明 学生在健身上的支出大幅增加
你吃的零食健康吗?来看零食健康排行榜
国际英语资讯:U.S. to sell Patriot missiles to Poland
涨知识!英国法官和律师的白色假发原来大有来头
体坛英语资讯:Uganda to face Zimbabwe in regional challenge Cup
人权观察报告:缅甸士兵轮奸罗兴亚妇女
体坛英语资讯:Judge approves extradition of former CONMEBOL boss Leoz
哈里王子被外媒斥不庄重!只因他没刮胡子?
单身女性比男性更快乐
国际英语资讯:News Analysis: Portugals new govt enjoys favorable position, but faces challenges ahead
国内英语资讯:China Focus: 19th CPC National Congress crucial to China, world development: think tanks