North Korea and the United Nations have agreed to communicate regularly.
KCNA, North Korea's state run news service, said Saturday this latest development is a result of a senior U.N. official's recent visit to the isolated nation.
Jeffrey Feltman, the U.N.'s undersecretary general for political affairs, visited North Korea this week, holding meetings with Foreign Minister Ri Yoing Ho and Vice Minister Pak Myong Guk.
State media said Feltman's visit "contributed to deepening the understanding between the DPRK and the U.N. Secretariat."
Feltman's visit came right after the U.S. and South Korea launched their biggest-ever, annual joint air exercises.
KCNA said Pyongyang considers the joint drills part of a U.S. "scheme to make a surprisingly preemptive nuclear strike" on North Korea.
The U.S. and South Korean exercises, however, came a week after North Korea test-fired a powerful new intercontinental ballistic missile that experts say is capable of reaching the U.S. The new ICBM is one of several missile tests conducted by Pyongyang -- along with a series of nuclear tests -- in defiance of international sanctions.
North Korea is also concerned about the effects international sanctions have had on the delivery of humanitarian aid.
Feltman is the highest ranking U.N. official to visit North Korea since 2010. He flew to Beijing Saturday.
朝鲜和联合国同意定期沟通。
朝鲜国营媒体朝中社星期六说,这个最新进展是一位联合国高官最近访问平壤的结果。
联合国主管政治事务的副秘书长菲尔特曼本星期访问了朝鲜,与朝鲜外务相李勇浩和副外相朴明国举行了会谈。
朝中社说,菲尔特曼的访问加深了朝鲜民主主义人民共和国与联合国秘书处之间的理解。
菲尔特曼访问前,美国和韩国刚刚开始举行迄今为止规模最大的年度联合空中演习。
朝中社说,平壤把美韩军演视为美国对朝鲜发动出其不意和先发制人打击计划的一部分。
美国和韩国的军事演习开始一周前,朝鲜试射了一枚新型洲际弹道导弹。专家说导弹可以打到美国本土。朝鲜无视国际社会的制裁,进行了包括这枚洲际弹道导弹在内的一系列导弹试射以及核试验。
朝鲜担心国际制裁对人道援助的影响。
菲尔特曼是2010年以来访问朝鲜的最高级联合国官员。他星期六飞往北京。
国际英语资讯:Interview: China-Africa expo to boost economic and trade ties
体坛英语资讯:Looking forward to coming next year, says Thai coach Yodyadthai
国内英语资讯:Chinese envoy calls for boosting Afghanistans counterterrorism capacity
国际英语资讯:Worlds largest industrial show opens in Hanover
国内英语资讯:FM Wang Yi holds talks with Dutch counterpart
国际英语资讯:U.S. envoy says Washington seeks new deal with Tehran
国内英语资讯:China to improve peoples livelihood with intensified efforts
国际英语资讯:Rwanda looks to first China-Africa trade expo to advance local products
国际英语资讯:Dozens killed in clashes between troops, rebels in south Yemen
体坛英语资讯:Alaves confirm signing of forward Lucas Perez
体坛英语资讯:Buffon to leave PSG without contract extension
国际英语资讯:Chinese delegation follows up on Lebanons new conservatory
国际英语资讯:Zelensky, Poroshenko advance to second round of Ukraines presidential election: exit poll
体坛英语资讯:Boe sweeps mens globes in biathlon World Cup
1个月不吃甜食会怎样?竟然性情大变
体坛英语资讯:Hungarian runners win the 12th Lake Balaton Supermarathon in Western Hungary
青少年睡眠不足的危害
哪些瓜果的皮能吃,但没人知道?
国际英语资讯:BiH authorities urged to address increasing number of migrants
关于樱花你可能不知道的10件事
研究显示 25岁和55岁最具创新力
除了“熬夜党”和“早起鸟”,其实还有一种人是“午睡派”
国内英语资讯:Senior legislator stresses law enforcement to improve higher education
求职者看过来!破解最常见的五个面试问题
国际英语资讯:British lawmakers reject all four Brexit options in second round of unbinding vote
国内英语资讯:Top political advisor calls for efforts to promote China-Africa cooperation
报告指出 短视频推动互联网增长
体坛英语资讯:Klopp not yet done with Liverpool, says Hitzfeld
整容客户低龄化 元凶竟是自拍?
亚马逊推出信用卡了,面向信用不太好的人