Born in the wrong place for good schools? 在英国想上好学校 要生对地方?
英国教育政策研究所发布的一项最新报告称,在英格兰,地理位置的划分对接受好学校教育机会的影响越来越明显。2010年到2017年间,在伦敦接受中学教育的学生取得学业进步的可能性最大。请看以下报道。
This research suggests that London is taking an increasing share of the secondary schools where pupils make the most progress. But places such as Blackpool and Hartlepool (in the north of England) are being left even further behind as debates about social mobility increasingly focus on regional differences.
The study says deprived areas of London can have more high-performing schools than better-off areas outside the capital. David Laws, the think tank's chair and a former education minister, said the widening inequality was "shocking".
But the Department for Education said that its investments in disadvantaged areas would help to spread opportunities more evenly across the country.
词汇表 suggests 显示,意味着
secondary schools 中学
debates 讨论,争论
social mobility 社会流动性
regional differences 地区差异
deprived 贫困的
better-off 经济状况好的
shocking 惊人的,特别糟糕的
disadvantaged 贫困的,处于不利位置的
spread(使)扩散
测验 请听报道并回答下列问题。
1. According to this research, in which area are school children likely to have a better chance of making significant progress?
2. Do poorer areas of London have more high-performing schools than in some more affluent areas of England?
3. True or false? David Laws feels the inequality between different regions of the UK is a good thing.
4. What is the Department for Education doing to equal out the differences across the country?
答案 1. According to this research, in which area are school children likely to have a better chance of making significant progress?
This research suggests that London is taking an increasing share of the secondary schools where pupils make the most progress.
2. Do poorer areas of London have more high-performing schools than in some more affluent areas of England?
Yes. The study says deprived areas of London can have more high-performing schools than better-off areas outside the capital.
3. True or false? David Laws feels the inequality between different regions of the UK is a good thing.
False. He says the widening inequality was "shocking".
4. What is the Department for Education doing to equal out the differences across the country?
It is investing in disadvantaged areas to help spread opportunities more evenly across the country.
国内英语资讯:China has confidence to prevent systemic risks: PBOC governor
国内英语资讯:Afghan Pashto TV channel launches China-related news service
美国宣布退出联合国教科文组织,原因是没钱了?
苹果公司野心勃勃,投资10亿美元涉足影视业
为什么女人会背着老公出轨
去泰国海滩千万不要吸烟啦!
体坛英语资讯:Strachan steps down as Scotland manager
国内英语资讯:Chinese philanthropy contributes greatly to sustainability goals: UN official
国内英语资讯:Xi sends video message to WorldSkills Competition
体坛英语资讯:Stefanidi, Vetter named European Athletes of the Year in Vilnius
国内英语资讯:CPC Central Committee plenum makes full preparation for key congress
美文赏析:人品才是最高的学历
国内英语资讯:China, U.S. work on clean energy cooperation at bilateral forum in Denver
国际英语资讯:Harvey Weinstein expelled from Academy of Motion Picture Arts and Sciences
国际英语资讯:U.S. magazine publisher offers 10 mln USD for info to help impeach Trump
国际英语资讯:Venezuelas regional elections beneficial to peace: official
双语盘点:党的十八大以来大国外交谱写新篇章
体坛英语资讯:Late Ronaldo goal gives Real Madrid vital win in Getafe
国内英语资讯:Book of Xis discourses on socialist culture published
研究:剖腹产孩子更易长胖 原来月半是因为输在起跑线上
国际英语资讯:Prospect of Brexit continues to mute British services sector: business group
体坛英语资讯:Jeptoos coach cleared of doping charge
美文赏析:努力,是一种生活态度
体坛英语资讯:Arena resigns as US coach after World Cup failure
国际英语资讯:Russia confirms upcoming visit of British foreign secretary
国际英语资讯:Three dead as Portugal suffers over 400 forest fires
体坛英语资讯:Jeff Horn awarded Australian sports top award after beating Manny Pacquaio
国内英语资讯:Feature: Chinese investment serves as long-awaited rain in drought for Polish company
多久该洗一次澡?答案可能少到让你意想不到
不敢吃糖?科学家揭示人们对糖的8个误解[1]