U.S. President Donald Trump has approved publication of a Republican memo that argues that top law enforcement officials abused their investigative authority for partisan ends during and after the 2016 presidential campaign. The House released the memo to the public shortly after on Friday.
A White House official confirmed to VOA that a message had been sent to the House Intelligence Committee that the president has no objection to declassification of the memo, which was written by the committee's chairman, Republican Rep. Devin Nunes.
Speaking to reporters at the White House Friday, Trump said what he had read in the memo was "terrible." During a photo opportunity with North Korean defectors, Trump said, "I think it's a disgrace what's going on in this country... A lot of people should be ashamed of themselves, and much worse than that."
The president authorized the release of the document despite the strong objections of top officials at the Department of Justice and the Federal Bureau of Investigation.
When asked by a reporter whether release of the memo makes it more likely that Deputy Attorney General Rod Rosenstein would be fired, Trump replied, "You figure that one out."
Release of the memo intensifies the battle between Trump and his Republican allies in Congress on one side, and Democrats and top FBI officials on the other about whether the probe into Russian interference in the presidential election was affected by political bias on the part of investigators.
Democrats on the House Intelligence Committee have prepared their own memo, countering the Republican claims.
美国总统川普已经同意公布一份由一名共和党人起草的备忘录,其内容质疑最高执法官员在2016年总统竞选活动期间和之后为了党派利益,滥用调查职权。众议院星期五在得到总统批准后不久公布了这份备忘录。
一位白宫官员对美国之音确认,众议院情报委员会已经收到信息,得知总统不反对将这份备忘录做解密处理。备忘录的作者是该委员会主席、共和党众议员德文·努涅斯。
川普星期五在白宫对记者们说,他在备忘录中读到的内容“非常糟糕”。川普在与“脱北者”合影时说:“我认为这个国家正在发生的事令人羞耻......许多人应该为自己感到羞愧,甚至这还远远不够。”
尽管司法部和联邦调查局(FBI)的最高层官员强烈反对,总统仍授权公布了这份文件。
当被记者问及公布这份备忘录是否可能导致司法部副部长罗森斯坦更有可能被解职时,川普回应说:“你自己找答案。”
备忘录的公布令目前剑拔弩张的局面更加紧张。一面是川普和他在国会的共和党同盟,另一面是民主党和最高级FBI官员,双方争论焦点是总统竞选期间的“通俄门”调查是否受到政治偏见的影响。
众议院情报委员会的民主党成员已经准备好他们自己的备忘录,以回应共和党人的指称。
社交媒体使用方式透露你是哪一种人
体坛英语资讯:Barcelona step up interest in Brazilian midfielder Arthur
调查显示 26%在校大学生有较强创业意愿
体坛英语资讯:Leverkusen, Wolfsburg reap wins in German Bundesliga
法庭恢复因索契兴奋剂事件被制裁的俄罗斯运动员的参赛成绩
国际英语资讯:Unexpected matter found in hostile black hole winds
国际英语资讯:Trumps maiden SOTU address receives mixed response
EQ and IQ 情商和智商
国际英语资讯:Israel slams Polish senates approval of Holocaust speech bill
一些民主党议员抵制川普总统的国情咨文讲话
在职场这样和同事说话更受欢迎
The Meaning of Hard-working 努力的意义
体坛英语资讯:Real Madrid beat Valencia as Villarreal hammer Real Sociedad
美农业部长担任“指定幸存者”
国内英语资讯:Chinas provincial governments step up efforts in environmental protection
国内英语资讯:China Focus: Xi stresses developing modernized economy
国内英语资讯:Xi meets May, calling for better Sino-British ties in new era
国内英语资讯:CPPCC holds reception for widows of luminaries
国际英语资讯:India to spend 12 pct budget on defense in 2018-2019: report
梅姨加盟《大小谎言》第2季 其实她还出演过这么多电视剧
体坛英语资讯:Morocco seal semis spot at African Nations Championship
关于动物的14个误解 个个让你惊掉下巴[1]
猫生艰难!英国外交部捕鼠官被“制裁”,或因工作效率变低
国内英语资讯:Chinas graft watchdog exposes corruption in poverty relief
特朗普国情咨文双语要点摘录
国内英语资讯:EU ambassador optimistic on the future of Chinas reform and opening up
体坛英语资讯:Cavani becomes PSGs all-time top scorer in four-goal Ligue 1 crush
国内英语资讯:Premier Li consults public opinion on draft government work report
国际英语资讯:British MPs vote to quit Houses of Parliament to pave way for massive facelift
缅甸当局拒绝两名路透社记者保释