Mango
芒果
This colorful fruit provides the mineral silica, which is a component of connective tissue that helps to strengthen hair and promote its growth.
这种颜色鲜艳的水果的结缔组织中含有矿物二氧化硅,有助于强韧秀发,并促进头发生长。
Key nutrients: Silica, vitamins A, B6, and C, folate.
主要营养成分:二氧化硅,维生素A,维生素B6,维生素C,叶酸。
How to eat: Have two medium-sized slices of mango as a snack or after a meal.
食用方法:饭后吃两片中等大小的芒果,或当成零食。
Soy beans
大豆
Foods derived from soy, such as edamame beans and tempeh, are thought to inhibit the formation of a hormone known as dihydrotestosterone (DHT).
人们认为,毛豆、豆酵饼等豆制品能抑制双氢睾酮激素的形成。
An imbalance of DHT is believed to contribute to hair loss.
双氢睾酮失衡被认为是导致脱发的原因。
Key nutrients: Iron, omega-3, vitamin B2, magnesium.
主要营养成分:铁,omega-3脂肪酸,维生素B2,镁。
How to eat: Aim for at least one 75g (2? oz) portion a week.
食用方法:以每周至少摄入75g为准。
Eggs
鸡蛋
Full of protein, eggs help to boost collagen production.
鸡蛋富含蛋白质,有助于胶原蛋白的生产。
Collagen surrounds hair strands, but breaks down as people age, leaving them vulnerable to breaking.
发丝被胶原蛋白包裹,但随着年龄的增长,胶原蛋白分解,发丝因此变得脆弱易断。
Key nutrients: Vitamins A and D, carotenes, lutein, zinc, protein.
主要营养成分:维生素A,维生素D,胡萝卜素、叶黄素、锌、蛋白。
How to eat: Enjoy a boiled or poached egg four times a week.
食用方法:每周食用4枚水煮蛋或荷包蛋,每次一个。
Kelp
海藻
Certain nutrients in kelp, such as iron and the amino acid L-lysine, directly affect hair growth. Iron ensures healthy red blood cell production, while L-lysine facilitates iron absorption. A deficiency in both can impact hair loss.
海藻中的某些营养物质,如铁元素和赖氨酸,能直接影响秀发生长。铁可促进健康的血红细胞的生成,而赖氨酸有利于铁的吸收。缺少两者会导致脱发。
Key nutrients: Iron, L-lysine, zinc, vitamins B2 and B5, folate, magnesium.
主要营养成分:铁、赖氨酸、锌、维生素B2、维生素B5、叶酸、镁。
How to eat: Have 10g every day to reach your nutrient quota or try a kelp supplement.
食用方法:根据营养指标每天摄入10g,或试着每天吃一片海藻片。
Figs
无花果
Figs are a great source of iron, which is essential for healthy hair growth and shiny locks.
无花果是铁的重要来源,是让秀发健康生长和焕发光泽必不可少的。
Other good sources include dried fruits and berries.
干果和浆果等食物也富含铁元素。
Key nutrients: Iron, potassium, magnesium, vitamins A and E.
主要营养成分:铁,钾,镁,维生素A和维生素E。
How to eat: Have two figs a day.
食用方法:每天2个。
Flaxseeds
亚麻籽
High in omega-3, these help nourish hair, which prevents it from drying out and becoming weak.
亚麻籽富含omega-3脂肪酸,有助于滋养头发,防止发质变得干燥易损。
Key nutrients: Omega-3, vitamin B1, magnesium, phosphorus, selenium.
主要营养成分:omega-3脂肪酸,维生素B1,镁,磷,硒。
How to eat: Eat up to one tbsp a day, either as a snack or sprinkled over meals.
食用方法:每天1汤匙,当零食直接吃或撒在食物上。
体坛英语资讯:Biathlon European Championships kicks off in Belarus
体坛英语资讯:Pelicans Davis ruled out of game against Lakers
国际英语资讯:Norway, Russia cooperate to prevent plastic waste in Barents Sea
国内英语资讯:China rejects U.S. position on Huawei
国内英语资讯:Railway trips hit record high in China Saturday
华为推出5G折叠款手机!中国技术全球领先
脸书又摊上大事了,这一次是因为搜索引擎!
比伯也在治疗抑郁症? 明星的状态你真的想不到
貌美如花的人变老是什么感觉?
国际英语资讯:Chinese peacekeepers teach first-aid skills at schools in southern Lebanon
命运用神秘的方式回报善良
My Loneliness 我的孤独
越来越多的年轻人试图理解浪漫
请原谅自己,善待自己
国内英语资讯:Smog continues in north and east China, snow to hit west
I Dont Keep My Words 我失信了
体坛英语资讯:Bayern beat resilient Berlin 1-0 to catch up with Dortmund
Does Living Creatures Exist Outer the Earth 地球外是否存在生物
娱乐英语资讯:Fraud case filed against leading Bollywood actress Sonakshi Sinha
机场中转未登机 汉莎航空起诉乘客并索赔
国际英语资讯:Trump invites Czech PM to Washington
促进肠道健康的简单方法
不名一钱的他送给我珍贵的礼物
国内英语资讯:Building greater bay area presents new opportunities: Peoples Daily
国际英语资讯:Cuba, China have much to do together for a better world: Cuban diplomat
国内英语资讯:China Law Society holds seminars to improve legislation
淘气!表情符号上车牌 你会选哪个呢?
“老佛爷”去世 他的爱猫能继承遗产吗?
皮特低调参加前妻生日派对?这是要闹哪样
体坛英语资讯:Chinese double amputee Xia wins Laureus Sporting Moment of the Year