近日,教育部印发《关于做好2018年普通高校招生工作的通知》,对今年的高校招生做出部署。
Students prepare for gaokao in Lianyungang, Jiangsu province in 2017.[Photo by Si Wei/China Daily]
The ministry will stop giving bonus points to students who have exceptional sports ability, who have won academic Olympiads or science and technology competitions, who are named "provincial-level excellent students" or those who have performed "righteous and courageous deeds", according to a statement posted on its website.
教育部网站的信息显示,将全面取消体育特长生、中学生学科奥林匹克竞赛、科技类竞赛、省级优秀学生、思想政治品德有突出事迹等全国性高考加分项目。
特长生加分政策(preferential policy of bonus points)是指针对拥有体育、文艺等方面专长的学生(students with special talent in sports or artistic field),经过专业部门的测试后,在高考成绩之外给予一定的加分。
2011年教育部、国家民委、公安部、国家体育总局、中国科协等五部门联合发文规范和调整部分高考加分项目。截至2017年5月,31个省份均已正式出台高考新政,其中高考加分政策大规模调整,大幅减少全国奥赛科技类加分、体育特长生加分和地方性加分项目,其他加分项目分值普遍由20分降至10分内。
特长生加分项目取消以后,如何才能进入心仪的大学呢?答案是,参与大学的自主招生(independent college admission)。
Currently, 90 universities have allocated 5 percent of their enrollment slots to independent admissions designed for students with special talents. They admit more than 20,000 students every year.
目前,全国有90所高校将百分之五的招生名额留给参加自主招生的特长生,每年录取的特长生超过2万名。
【相关词汇】
高考 national college entrance examination(NCEE)
自主招生 independent admission
保送录取 gain admission to college without taking NCEE
高考移民 NCEE migrant
义务教育 compulsory education
教育公平 education equality
异地高考 children of migrant workers to sit NCEE locally
下一篇: 甘蔗积木:乐高拟用环保材料替代传统塑料
麦凯恩参议员被诊断患有脑癌
国际英语资讯:Cambodia arrests Laotian man with 5 kg of illicit drugs
瑞士入籍考试遭炮轰 问题奇葩 流程“任性”
国内英语资讯:Chinese naval fleet arrives in Russia for joint drill
瑞士入籍考试遭炮轰 问题奇葩 流程“任性”
国内英语资讯:China stresses work safety, flood control
Sapphires v lemurs, cow emissions 蓝宝石开采威胁狐猴的生存、帮助奶牛减少甲烷排放量
《我的前半生》职场金句戳心翻译
国内英语资讯:Across China: New innovation improves the lives of Tibetan nomads
国际英语资讯:UN Security Council to hold urgent meeting on Jerusalem violence
华盛顿的高端保安机器人,把自己淹死了
英语美文:生命的意义到底是什么?
国内英语资讯:Chinese FM to visit Thailand, Philippines
有时候,快乐不必舍近求远
去国外点餐你还在土鳖地用手指着说this和that吗?
国际英语资讯:Spotlight: Early stage Brexit talks deepen divergences between Britain, EU
国内英语资讯:Chinas energy structure continues to optimize
国际英语资讯:Spotlight: Row spirals between Turkey, Germany over human rights activists arrest
旅行的时候如何吃得健康?这10条很有用
国际英语资讯:British govt borrowing figures hit by higher debt repayments, inflation
世界大学声誉排名出炉 哈佛蝉联第一清华排第14
体坛英语资讯:Kenya confirms Rudishas participation in London 2017 IAAF Worlds
日本人超级推崇办公室恋情
国内英语资讯:First China-U.S. Comprehensive Economic Dialogue sees some positive outcomes
国际英语资讯:News Analysis: Italy migrant crisis could start to have impact on political landscape with e
国内英语资讯:Jack Ma: local partnership important for achieving win-win situation in Africa
国内英语资讯:China establishes green manufacturing alliance
国际英语资讯:Zuma reiterates call for radical economic transformation
国际英语资讯:Strong earthquake triggers tsunami off Turkeys coast, kills 2
委内瑞拉驻联合国高级外交官辞职,抗议马杜罗总统的政策