BERLIN, March 26 -- Thomas Tuchel's refusal to take over as head coach at Bayern Munich next season is causing negative publicity for the Bavarian club.
While speculation about Tuchel's next move are growing, German media are accusing Bayern of being asleep at the wheel. The 44-year-old is said to have rejected Bayern's offer, indicating he will take over a top international side abroad instead - the potential names include Arsenal and Paris St. Germain.
Now the 2013 treble winner is being blamed for the disunity of its club leaders like the board chairman Karl-Heinz Rummenigge and president Uli Hoeness. Some media are even reporting a deep internal dispute between the two former German internationals.
Rummenigge favored Tuchel as the successor for 72-year-old Jupp Heynckes, who will depart after this season. Hoeness was said to doubt Tuchel's abilities to coach a team of stars, his fit into Bayern's structure and his ability to deal with dominant leaders.
Hoeness has attempted several times to convince Heynckes to stay for one more year, but all attempts have failed.
Tuchel is said to be fed up with Bayern's hesitation after saying he would be happy to follow after Heynckes. However, no decision was made. "Did Hoeness gamble it away?" asked the Berlin-based tabloid Bild. The weekly magazine Sport-Bild is talking about a major accident that was controversial discussions within the club.
The Berlin-based "Tagesspiegel" headlined: "How Bayern missed Thomas Tuchel."
The Berlin-based "Die Welt" called the disunity between Rummenigge and Hoeness the club's most significant problem.
All the leading newspapers cannot hide a certain amount of glee in accusing Munich of being too confident and too inattentive.
According to reports, Bayern unsuccessfully tried to convince Tuchel in a telephone conference last Friday to accept an offer to stay.
German media are speaking of Tuchel's refusal being the club's most painful defeat this season. "Bayern simply waited too long," Sport-Bild commented. The magazine is assuming that the club was maneuvered into a tricky situation by Rummenigge and Hoeness. The next Bayern coach would only be the third choice now.
Bild offered help by listing the remaining candidates, such as former Bayern professional and Eintracht Frankfurt coach Nico Kovac, RB Leipzig coach Ralph Hasenhuettl, Lucien Favre (Nice) and TSG Hoffenheim manager Julian Nagelsmann.
Tottenham's Mauricio Pochettino is said to be on Bayern's list too. Liverpool coach Juergen Klopp and German national coach Joachim Loew are said to be not available.
While the Nuremberg-based football magazine Kicker is insisting that Tuchel will join Arsenal, Bild reported that Tuchel has struck a deal with Paris St Germain, adding that the former Dortmund coach is already looking for an assistant with experience in the French league.
While Bayern seems to be severely affected by Tuchel's rejection, German international Ilkay Guendogan is predicting a bright future for his former Dortmund coach.
"Thomas Tuchel is ready to coach every big club on the planet," the 27-year-old emphasized in advance of Germany's friendly against Brazil this Tuesday evening in Berlin. The midfielder with Turkish roots said he is a great fan of Tuchel and called him a "world-class coach" that "has influenced my development."
Bayern is now said to be under time constraints, as the club needs to make decisions about its future squad, and the new coach is a vital part of that process. The future of several 'golden agers' such as Franck Ribery, Arjen Robben, and Arturo Vidal is uncertain.
如何用英语提出意见?掌握这五大步骤就不用愁
特鲁多总理夫妇2017年国际青年日视频致辞
这8种迹象表明,你喜欢的他只把你当朋友
压力过大时平静心态的方式
体坛英语资讯:Chinas Chen on track to third world title, second seed Lee suffers shock exit
留学党必看:英国人最讨厌的35个餐厅用餐习惯
体坛英语资讯:Kenyans optimistic of claiming Diamond League heist in Zurich
Left, right, and centre 四面八方
体坛英语资讯:Lithuania announces final lineup for EuroBasket 2017
国内英语资讯:China publishes rectifications of inspected units
体坛英语资讯:Chinas Chen shocks top seed Yamaguchi to reach womens last eight at badminton worlds
国内英语资讯:Political advisors discuss VAT reform
国内英语资讯:Commentary: India to face the consequences of its strategic miscalculation
中国针灸治疗法治疗宠物,效果还很不错!
国内英语资讯:China, Uganda to deepen parliamentary cooperation
国际英语资讯:Ex-Thai PM Yingluck flees to Dubai: media
国际英语资讯:Trump signs executive order imposing new sanctions on Venezuela
Get a grip on reality
Corridor、hallway 和 gallery 三个和“走廊”有关的单词
国际英语资讯:Hurricane Harvey strengthens to Category 3 storm as alerts issued
这些肢体语言可辨别男友忠诚度 教你迅速鉴定渣男
《神奇女侠》电影精讲(视频)
消费者有权拿回自己的数据
这些迹象表明你的膀胱可能有问题
老外在中国:你知道云南有个“女儿国”吗?
留学党必看:英国人最讨厌的35个餐厅用餐习惯
国际英语资讯:Pakistan calls for immediate U.S. actions against terrorists in Afghanistan
国内英语资讯:South China recovering from Hato, likely to face new typhoon
一周热词榜(8.19-25)
医生穿京剧戏服接诊引质疑 回应:希望增加亲切感