香蕉除了是一种健康营养的水果外,还可成为一件极具创意的艺术品。艺术家史蒂芬·布鲁瑟借用圆珠笔、小刀等简单工具,以香蕉果皮为画布,将一根根香蕉赋予了不同的生命。
从玛丽莲•梦露到披头士乐队,从蛇颈龙到斑点狗,普通的香蕉被史蒂芬玩出不同花样。
Stephan has been making banana art for nearly seven years and the results are mind-blowing.
史蒂芬从事香蕉艺术创作已经有近7年的时间,他的作品令人大开眼界。
Drawing upon imagery from religion, pop culture, wildlife and technology, Stephan's whimsical creations have seen him go viral on Instagram with his posts raking up thousands of likes from his more than 79,000 followers.
这些异想天开的画作包含了宗教、流行文化、野生动植物和科技元素,让史蒂芬在Ins上走红,坐拥79000多名粉丝,发布的帖子有成千上万粉丝点赞。
而史蒂芬为什么会想到在香蕉上作画呢?他对indy100网站讲述了自己与香蕉“结缘”的故事。
“My wife had been pushing me to use Instagram for a while, saying it would be great for promoting my illustrations and comics I've been doing in my spare time, besides my work as a graphic designer.”
“我妻子一直鼓动我玩儿Ins,她说这对宣传我的插画和漫画很有帮助,那是我闲暇时画的,我的本职工作是一名平面设计师。”
“And just after lunchtime, I wanted to experiment a bit with the app, try out the filters and such. But since I was at the office I didn't really have anything fun or interesting to photograph.”
“午餐时间过后,我想体验一下这个应用,尝试滤镜之类的功能。但因为我当时人在办公室,没有什么好玩有趣的东西可以拍。”
“I then noticed I still had a banana left from lunch and figured it would make a fun picture if I just drew a little happy face on it. Discovering how pleasant it actually is to draw on a banana - there is just something about how smooth the ballpoint pen flows on the structure of the banana peel - I made another 'fruitdoodle', as I like to call them, the next day. One with a grumpy face, for balance sake.”
“然后,我发现午饭时还剩下一根香蕉,我想,如果在香蕉上画一张笑脸,那应该是很有意思的图片。我发现用圆珠笔在香蕉皮上作画的感觉非常流畅。得了趣后,第二天,我又画了另一幅“水果涂鸦”,我喜欢这么称呼它们。为了中和一下,第二幅作品是一个生气的表情。”
这次偶然的经历让史蒂芬爱上了用香蕉作画的感觉,从此便一发不可收拾。
“I just kinda challenged myself to see what else I could come up with to draw on a banana, and I never stopped since. After a while, I also noticed that I was getting more likes and attention for my drawings on bananas than my other stuff. So instead of my other projects, I gradually started to focus more and more on the banana art.”
“我就是有点想挑战自己,看看我还能用香蕉创造出什么来,结果根本停不下来。一段时间之后,我发现相比于其他作品,我的香蕉涂鸦获得了更多喜爱和关注。因此,我逐渐开始在香蕉艺术上投入越来越多的精力,而不是其他作品。”
现在史蒂芬已经将他的作品整理成集,出版了第一本书《水果涂鸦》。而他的下一步计划是将水果涂鸦推向世界。
“Banana art has taken me across the border from Germany to the USA and I would love to get more invitations to do my banana art across the globe.”
“凭借香蕉艺术,我去了德国、美国,而我希望获得更多邀请,在世界各地展示我的香蕉艺术。”
Stephan's work isn't just exclusive to bananas. He's been known to incorporate all manner of fruit into his repertoire.
史蒂芬不限于在香蕉上创作。他已经掌握了用各种各样的水果作画的技能。
So, next time you have a piece of fruit in your hand don't just view it as a healthy and nutritious snack. View it as a piece of art which has endless possibilities.
所以下次当你拿起一种水果时,不要仅仅把它当作一种健康而有营养的食物,而要把它看成一件有无限潜力的艺术品。
国内英语资讯:Lawmakers brainstorm methods to seal victory over poverty
国际英语资讯:UNs Guterres urges new vision for arms control
可折叠手机成未来行业趋势?苹果已经申请专利
国际英语资讯:Britain, U.S. reach deal over post-Brexit trading and clearing of derivatives
国内英语资讯:Typhoon committees annual session opens in China
吃饭的时候刷手机?你就等着变胖吧!
国内英语资讯:HKSAR govt sees Greater Bay Area development as golden opportunity
国际英语资讯:White House says nomination of ambassador to Turkey sent to Senate
体坛英语资讯:Messi scores hat-trick to help Barca win 4-2 over Sevilla
国际英语资讯:Arab League-EU summit starts in Egypts Sharm el-Sheikh amid high expectations
国内英语资讯:Chinese commerce official calls on EU to be open, inclusive
国内英语资讯:China opposes military intervention in Venezuela, envoy says
国内英语资讯:CPC Central Committee publishes directive to enhance political work
体坛英语资讯:Dortmund see off Leverkusen 3-2 in Bundesliga
国内英语资讯:Senior CPC official meets Panchen Lama
国内英语资讯:Chinese, Russian FMs meet on closer ties
国内英语资讯:China, Russia, India to strengthen cooperation after foreign ministers meeting
川普又被指控性骚扰!但这次是“窝内斗”
体坛英语资讯:Chinas star figure skater Jin wins national title
如果女生不漂亮,应该怎么办?这个老外的回答很经典…
体坛英语资讯:Thailand beat Cambodia in penalty shootout in semis
冬天涂润唇膏?研究显示你的嘴唇可能越来越糟!
体坛英语资讯:Brazilian striker Dourado set for China move
国内英语资讯:App launched to promote preferential policies across Taiwan Strait
体坛英语资讯:Tsitsipas victorious in Open 13 for second ATP title
体坛英语资讯:Wu Leis jersey sells 10,000 replicas in China: official sponsor
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses control over African swine fever
体坛英语资讯:Lazio, Milan draw 0-0 in Italy Cup semi-final
体坛英语资讯:Bolivia name squad for Nicaragua friendly
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets senior French diplomat, former US official