The U.S. has fined a Japanese shipping company $1 million for covering up the intentional oil pollution of the waters off North Carolina last year.
"This case demonstrates that those who pollute our oceans and deliberately mislead U.S. Coast Guard officials will be brought to justice," Acting Assistant Attorney General Jeffrey Wood said.
The company that owns the Atlantic Oasis admitted its engineers failed to document the illegal discharge of oily waste into the Atlantic.
The Justice Department says it hopes the penalties and harsh fines will deter anyone who would use the environment as a dumping ground.
美国对一家日本船运公司处以100万美元的罚款。这家日本公司在其船只去年在美国北卡罗来纳州附近的公海上排放废油后试图掩盖真相。
美国司法部代理部长助理伍德说,“这起案件显示,污染我们的海洋并有意误导美国海岸警卫队官员的任何人都将被绳之以法。”
这家拥有“大西洋绿洲”号船的日本公司承认自己的工程师对非法在大西洋排放废油的行为没有进行记载。
美国司法部说,希望严厉的惩处和罚款能阻止将大自然作为排废场的现象。
美丽的洪泽湖
国际英语资讯:Swedens COVID-19 death toll exceeds 5,000, strategy sparks debates
国际英语资讯:UN rights body holds urgent debate on systemic racism, police brutality
夸家乡
坐反了
国内英语资讯:African leaders, experts hail Xis remarks at Extraordinary China-Africa Summit on Solidari
胖乎乎的小手
我的爸爸
福娃妮妮
国际英语资讯:Ex-Atlanta officer who fatally shot Rayshard Brooks charged with felony murder