BEIJING, May 3 -- To mark the 200th birthday of Karl Marx on May 5, the Central Compilation and Translation Bureau (CCTB) published a series of books Thursday about the life and theory of the German philosopher.
The series, consisting of 18 books, was compiled over the past six months based on Marxist classics translated by the bureau. During the past three decades, the bureau has been tasked with translating and compiling the second edition of the 70-volume "Complete Works by Marx and Engels." So far, 28 volumes have been published.
The collection of translations is primarily based on the Marx-Engels-Gesamtausgabe (MEGA), the complete and largest collection of the works of Marx and Engels, which is edited by the Internationale Marx-Engels-Stiftung in Amsterdam.
Marxism is the fundamental ideology of the Communist Party of China (CPC). The CCTB, established in 1953, has been focusing on translating and compiling classics by Karl Marx, Friedrich Engels, Lenin and other Communist thinkers. It has also translated the works of Chinese leaders into different languages.
"The classics are carriers of Marxist theories. Our task as translators and compilers is to introduce people to the original writings of the philosophers," said Chai Fangguo, deputy head of the CCTB.
THREE YEARS, ONE BOOK
"We are speakers for the great men. We should treat each and every word with the utmost prudence," said Gu Jinping, former deputy head of the CCTB.
"For example, to finish a book of 600,000 Chinese characters, it would require about 20 people for two to three years," he said, holding a volume of the second edition of the "Complete Works by Marx and Engels."
"All the words were written over 100 years ago, and translators have to gain a thorough understanding of the society and culture at that time so that they can accurately understand what the writers said," Chai said.
The first edition of the "Complete Works by Marx and Engels" was translated and compiled from the 1950s to the 1970s, when there was a lack of German speakers, and most of the works were translated from Russian.
The second edition, however, is translated directly from the original languages, according to Chai.
"About 60 percent of the works of Marx and Engels are written in German, 30 percent in English, and the others in French, Danish, Czech and Italian," translator Li Chaohui said, adding that the variety of languages added to their work load.
"Hard as it is to translate, the second edition will help people gain a deeper and more comprehensive understanding of Marxist theories," she said. The second edition is intended to include all work published by Marx and Engels during their lifetimes as well as numerous published manuscripts and letters.
It is estimated that it will take at least another 20 years for the completion of the second edition of the "Complete Works by Marx and Engels."
GENERATIONS OF DEDICATION
Six decades ago, 18-year-old Gu Jinping became a translator for the CCTB, and his first mission was to translate the Soviet Union's "A Dictionary of Philosophy."
He recalled that as a young man who was not so good at Russian and knew little about Marxism, he had to work day and night.
"Everybody was so dedicated and passionate. The office building was often brightly lit at night," Gu said.
Today, all others who worked with him translating the dictionary have passed away. But the 85-year-old Gu is still working full time as a translator of Marxist classics.
"As long as my brain works, I would like to do as much as I can," he said.
Gu's colleague, 72-year-old Wei Jianhua, has also yet to retire.
"The best choice I have ever made in my life was to choose a carreer that I really love," he said, adding that his firm belief in Marxism has been a powerful driving force for his work.
At the turn of the 1980s and 1990s, criticism of Marxism was rampant worldwide as drastic changes took place in the Soviet Union and Eastern Europe.
"Many cast a doubtful eye on China's system at that time," Wei said. "But the great achievements our country has made during the past four decades demonstrated the strong vitality of Marxism."
Nowadays, more and more people are realizing the value of Marxism, and have been looking for inspiration in Marxist theories, especially when facing financial crisis and ecological degradation, he said.
Hu Xiaochen, 29, came to the CCTB in 2013. As a German major, he read "The Communist Manifesto" and "The German Ideology" in college and fostered a deep admiration for Marxist philosophers.
"It has been a fulfilling experience for me to be able to get close to the great thinkers through translating their thoughts," said Hu.
As part of a recent think-tank project, Hu conducted research exploring a better way to spread Marxist theory among young people through new media.
"Hopefully, more young people will find nourishment from Marxist wisdom," he said.
国际英语资讯:Britains Prince Harry engages with American actress Meghan Markle
国内英语资讯:Chinese premier calls for advancing China-CEEC 16+1 cooperation
体坛英语资讯:Shanghai Greenland Shenhua wins 2017 CFA Cup title
梅根要和哈利王子同居?准王妃看来真要敲定!
国际英语资讯:American customers urged to support small business
老外在中国:人生百态之善与恶
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. vice presidents speech: spokeswoman
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Hungary for official visit, China-CEEC summit
国际英语资讯:World leaders, officials denounce Egypts deadliest attack at Sinai mosque
体坛英语资讯:Pouilles decisive win hands France 10th Davis Cup
国内英语资讯:China seeks to enhance ties with Kenya on development of digital economy
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 13
国内英语资讯:China establishes research center for Dunhuang studies
国际英语资讯:Number of Rohingya refugees fleeing to Bangladesh reaches 624,000: UN
国内英语资讯:Chinese premier announces financing support for 16+1 cooperation
国际英语资讯:Russian military denies killing civilians in E. Syria
国内英语资讯:Economic Watch: China treads carefully to tame financial cycles
体坛英语资讯:Vasco keep alive Libertadores qualifying hopes
你终于可以吃到“蒂凡尼的早餐”啦!
国内英语资讯:Chinese premier says Beijing ready to step up win-win cooperation with Warsaw
国际英语资讯:Philippine military chief orders troops to crush leftist rebels
国际英语资讯:Qatar seeks to expand trade ties with Iran: Qatari minister
古巴纪念菲德尔·卡斯特罗去世一周年
The Shinning Stars 闪亮的星星
国际英语资讯:New Zealand holds summit to discuss cooperation under Belt and Road Initiative
国内英语资讯:Xi says China, Brazil cooperation embraces brighter future
遇到颜值高、气质好的人如何用英语表达赞美?
名人的时间能像股票一样交易?时间交易平台合规性存疑
体坛英语资讯:Kenya wins international marathon in Vietnams HCM City
《射雕英雄传》终于有英译版了!最难译的不是“九阴白骨爪”