2018年世界杯将在俄罗斯拉开大幕。5月25日,俄罗斯世界杯官方主题曲发布,歌曲名为《放飞自我》(Live It Up),这首歌由威尔•史密斯、尼基•贾姆和伊拉•斯特拉菲一同演唱。不过一些球迷对歌曲提出了质疑,认为这首拉丁曲风的歌没有体现出东道主俄罗斯的特点。
The official song of the 2018 FIFA World Cup Russia “Live It Up” was released on Friday with an all-star line-up of international artists. The debut was supposed to take the Internet by storm, but it seems to have missed one of the most foremost element of the 2018 World Cup: Russia, leaving fans puzzled on social media.
2018年国际足联俄罗斯世界杯官方主题曲《放飞自我》于5月25日公布,由国际群星共同演绎。这首主题曲首发后本应迅速走红网络,但它似乎缺少了2018世界杯最重要的元素:俄罗斯,社交媒体上的球迷对此表示不解。
先来听听这首备受争议的世界杯主题曲:
video video The anthem is unmistakably charged with fast-faced Latin American tunes. A collaboration between FIFA and Sony music, it was performed by American artist Will Smith, Reggaeton icon and Latin Grammy Award winner Nicky Jam, rising Kosovo-Albanian pop singer Era Istrefi, and produced by Diplo, the LA-based superstar DJ and producer.
《放飞自我》充斥着拉美快节奏曲调。这首歌曲由国际足联和索尼音乐合作,美国艺人威尔•史密斯、获得拉丁格莱美奖的雷鬼偶像尼基•贾姆以及科索沃阿尔巴尼亚族流行音乐新星伊拉•斯特拉菲演唱,洛杉矶超级巨星DJ兼制作人迪普洛制作。
It divided fans as soon as it was posted on social media, with many asking how the song related to the host country as it has no Russian influence.
《放飞自我》在社交媒体上一经发布便引发粉丝争论,由于俄罗斯在歌曲中毫无存在感,许多人质疑这首主题曲与俄罗斯的联系。
“The rhythm of the song isn't appealing and there is SPANISH in the song. The tournament is going to take place in Russia not in Spain so Russian rap in the song makes more sense,” Twitter user @Rabbi1118 said.
推特用户@Rabbi1118称:“这首歌的节奏毫无吸引力,歌曲中掺杂着西班牙语。2018年世界杯是在俄罗斯举办,不是在西班牙,所以用俄语说唱才更合理。”
“I do not feel it’s a song for the world cup,” from another Twitter user @Marce_rz.
另一位推特用户@Marce_rz表示:“我不觉得这首歌是世界杯主题曲。”
“This doesn’t sound Russian at all,” Weibo user @Fanqieshuipingmei said.
微博用户@Fanqieshuipingme称:“这歌一点也不俄罗斯。”
As many have mixed feelings towards the anthem’s obscure ties to Russia, some noticed that none of the countries the performers are from is competing in the tournament. In addition, many are comparing it with the 2010 World Cup anthem “Wavin’ Flag” by K’NAAN and the 2017 anthem “Waka Waka” by Shakira.
许多人对《放飞自我》与俄罗斯微弱的联系评价褒贬不一。有人发现,歌曲中的表演者没有一位来自参赛国。此外,不少人将这首歌与克南演唱的2010年世界杯主题曲《飘扬的旗帜》以及夏奇拉演唱的2017年世界杯主题曲《非洲时刻》进行比较。
“I patiently wait for the OFFICIAL world cup song from the queen Shakira,” from Twitter user @Lejade_29.
推特用户@ LejADy29称:“我会耐心等待女王夏奇拉演唱的世界杯‘官方’主题曲。”
不过,也有部分球迷表示对这首主题曲很满意。
“I liked this. Its binds us and brings out the feelings of nostalgia and cherishing happy old memories and of joy and adrenaline raising times to be experienced in this coming #WorldCup”, Twitter user @RusianQuantum wrote.
推特用户@RusianQuantum写道:“我喜欢这首歌,它将我们联系在一起,勾起一股怀旧以及珍惜美好旧时光的情怀,也唤醒了在即将到来的#世界杯中能体验到的那种愉快兴奋的时刻。”
On the performers' side, regardless how the song was received, they said it was an honor to be part of this global event.
不管大众对这首歌的评价如何,演唱者都为能参与这场全球赛事感到荣幸。
“To record the Official Song for the FIFA World Cup is a lifetime achievement. Not many artists have the privilege of being able to say they’ve been part of this. I’m so proud and happy, I can say to my grandkids ‘I’ve made it’,” commented Nicky Jam.
尼基•贾姆评论道:“为国际足联世界杯录制官方歌曲是一种毕生的成就。没有几个艺人能有这个荣幸参与其中。我感到非常骄傲和开心,我可以对我的孙子说:‘我做到了’。”
“Being part of the 2018 FIFA World Cup Official Song has been an incredible and exciting experience so far…I’m a huge football fan too, so I can’t wait for the World Cup to begin,” said Era Istrefi.
伊拉•斯特拉菲称:“参与演唱2018年国际足联世界杯官方歌曲是让我至今都难以置信、且兴奋不已的经历,我是超级足球迷,所以我已经迫不及待期待世界杯开幕了。”
“It’s an honor to be asked to perform at the 2018 FIFA World Cup. Collaborating with Nicky, Diplo and Era on this track represents harmony, eclectic flavors and genres coming together. At the end of the day, we just want to see the world dance,” Will Smith said in a statement.
威尔•史密斯发表声明称:“很荣幸能受邀为2018年国际足联世界杯表演,我与尼基、迪普洛以及伊拉合作的这首歌曲将各种曲风和谐的融合在一起,博取众家之所长。最后,我们只想看到世界一起舞蹈。”
The official music video for “Live It Up” will be released on June 7, and the trio will perform at the Luzhniki Stadium in Moscow before the final match on July 15, confirmed by FIFA.
据国际足联证实,《放飞自我》的官方MV将于6月7日发布,三位表演者将于7月15日决赛前在莫斯科卢日尼基体育场表演。
编译:董静
下一篇: 孩子的愿望:希望手机从未被发明
国内英语资讯:Chinas top political advisor visits Republic of Congo to further ties
体坛英语资讯:Slovenias Piran wins 3x3 Challenger in Ulan Bator
国内英语资讯:China hopes DPRK-U.S. summit to have positive outcomes
国内英语资讯:China provides 6-mln-USD medical aid to Libya
药过期了,还能吃吗?
国际英语资讯:UN chief commends DPRK, U.S. for pursuing diplomatic solution
体坛英语资讯:Rain postpones mens quarters, Halep to meet Muguruza in semi at Roland Garros
研究:橙汁冻了再喝有助吸收
体坛英语资讯:World Cup preview: Will Russia 2018 bring Brazil World Cup redemption?
员工对视不能超过5秒钟,奈飞的新规太奇葩了
国内英语资讯:Chinese military aircraft arrives in New Zealand for joint exercise
Call for new Oxbridge colleges for disadvantaged students 专家呼吁牛剑为扩招弱势群体学生新建学院
山西省应县一中2017-2018学年高二下学期第八次月考英语试卷
体坛英语资讯:Halep, Muguruza make into womens semifinals at Roland Garros
2026年北美三国合办世界杯 特朗普发推特祝贺
上海合作组织成员国元首理事会青岛宣言[1]
美国起诉五名俄罗斯商人和三名叙利亚商人
国内英语资讯:Across China: Expanding wine market makes wine-tasting an emerging profession
体坛英语资讯:Former Liverpool star Dalglish knighted in UK Queens Birthday Honors list
国内英语资讯:Premier Li stresses efforts to ensure basic pension payments
Flying Kites 放风筝
Flash in the pan?
体坛英语资讯:Analysis: Real Madrids Lopetegui announcement bad timing at best for Spain
2018年6月英语四级作文范文:咨询信
伊万卡发了条“中国谚语”,中国网友:并不知道是哪句
陌生人为你做过什么好事?
国内英语资讯:Goals set for upcoming Forum on China-Africa Cooperation Beijing summit
体坛英语资讯:Iran ready to face Morocco at 2018 World Cup
不想为钱争吵?那就别再做这些事了
Eagle Catches Chicken 老鹰捉小鸡