A week after U.S. President Donald Trump proclaimed North Korea no longer posed a nuclear threat, his top military official cautioned there are no new signs Pyongyang is doing anything to denuclearize.
"I'm not aware of it," U.S. Defense Secretary Jim Mattis told reporters Wednesday at the Pentagon. "I wouldn't expect that at this point," he added. "[We're] obviously at the very front end of the process. The detailed negotiations have not begun."
Trump declared the threat of a nuclear North Korea had ended June 13, following his summit in Singapore with North Korean leader Kim Jong Un.
"Everybody can now feel much safer than the day I took office," Trump tweeted upon returning to the U.S. "There is no longer a nuclear threat from North Korea. Meeting with Kim Jong Un was an interesting and very positive experience. North Korea has great potential for the future!"
But a day later, U.S. Secretary of State Mike Pompeo warned tough sanctions would remain in place until the U.S. can verify Pyongyang's "complete denuclearization."
Pompeo has said he expects to return to North Korea in the near future to hammer out details of the U.S. deal with Pyongyang. As part of that agreement, President Trump has pledged to end U.S. and South Korea "war games."
South Korean officials this week said they had agreed to suspend the annual Freedom Guardian exercise with the U.S., originally scheduled to take place in August.
美国总统川普宣称朝鲜不再构成核威胁一星期后,美国军方高官警告说,没有任何新的迹象显示朝鲜在进行去核。
美国国防部长马蒂斯星期三在五角大楼对记者说:“我不了解有这样的行动。”他还说:“目前我也没有这样的预期。(我们)处于这个进程的开端。详细的谈判还没有开始。”
川普总统在新加坡与朝鲜领导人金正恩举行峰会之后于6月13号宣称,朝鲜的核威胁已经结束。
川普总统从新加坡返回美国后在推特上发文说:“所有人都能感到现在比我刚上任时要更安全。已经不再有朝鲜的核威胁。与金正恩会面是一次有趣和非常积极的经历。朝鲜将来有巨大的潜力!”
不过一天之后,美国国务卿蓬佩奥警告说,在美国能够核查平壤彻底去核之前,严厉的制裁仍将继续。
蓬佩奥曾表示,他预计很快还将访问朝鲜,敲定美国和朝鲜达成协议的细节。根据这一协议,川普总统承诺停止美韩联合军演。
韩国官员本星期说,他们同意取消原定8月与美国联合举行的自由卫士军演。
上一篇: 川普总统要求军方协助安置被羁押非法移民
下一篇: 联合国权利主管抨击美国政策造成家庭分离
体坛英语资讯:Wallace, Duncan named NBA Players of Week
体坛英语资讯:Phelps second in 200m medley at Stockholm World Cup
体坛英语资讯:Mexican striker dies of suspected heart attack
体坛英语资讯:China edges Lebanon 1-0 in Asian Cup qualifier
体坛英语资讯:Arsenals Van Persie out for six weeks
体坛英语资讯:Real Madrid take uninspiring win over Santander
体坛英语资讯:Barcelona prepares for key Champions League match
体坛英语资讯:England midfielder Lampard out of Brazil friendly for injury
体坛英语资讯:Nashs former physical trainer to help with Chinas Jilin basketball
体坛英语资讯:Chinas Wang wins 1,000m at short track speedskating World Cup
体坛英语资讯:Phelps finishes 5th in 200m butterfly final
体坛英语资讯:Chinese lifter Liao wins mens 69kg at worlds
体坛英语资讯:Nadal wraps up ATP Finals with third straight-set defeat
体坛英语资讯:Man. United drop home record, Bayern revive hopes at Champions League
体坛英语资讯:Massa participates in charity soccer game, talks about Mercedes
体坛英语资讯:Highway patrol statement on Woods car accident
体坛英语资讯:Nadal to play Djokovic in Paris Masters semi-final
体坛英语资讯:Germany ties 2-2 with Cote dIvoire in soccer friendly
体坛英语资讯:Federer squeezes into semis, Murray misses out
体坛英语资讯:World No.1 Lee back to court with easy win at Hong Kong Open
体坛英语资讯:Chinas Guangzhou launches one-year countdown to 2010 Asian Games
体坛英语资讯:Chinas Song wins womens discus at Asian championships
体坛英语资讯:Cristiano Ronaldo back for key Real Madrid match
体坛英语资讯:World No.1 Federer ousted by Davydenko at ATP Tour Finals
体坛英语资讯:Serena fined 175,000 dollars for U.S. Open outburst
体坛英语资讯:France advance to World Cup finals
体坛英语资讯:Ronaldo returns but Real Madrid disappoints again
体坛英语资讯:Gay and Richards given Jesse Owens award
体坛英语资讯:Soderling stuns Nadal at ATP Finals debut
体坛英语资讯:Knicks pull away in fourth, end Pacers 5-game win streak