A week after U.S. President Donald Trump proclaimed North Korea no longer posed a nuclear threat, his top military official cautioned there are no new signs Pyongyang is doing anything to denuclearize.
"I'm not aware of it," U.S. Defense Secretary Jim Mattis told reporters Wednesday at the Pentagon. "I wouldn't expect that at this point," he added. "[We're] obviously at the very front end of the process. The detailed negotiations have not begun."
Trump declared the threat of a nuclear North Korea had ended June 13, following his summit in Singapore with North Korean leader Kim Jong Un.
"Everybody can now feel much safer than the day I took office," Trump tweeted upon returning to the U.S. "There is no longer a nuclear threat from North Korea. Meeting with Kim Jong Un was an interesting and very positive experience. North Korea has great potential for the future!"
But a day later, U.S. Secretary of State Mike Pompeo warned tough sanctions would remain in place until the U.S. can verify Pyongyang's "complete denuclearization."
Pompeo has said he expects to return to North Korea in the near future to hammer out details of the U.S. deal with Pyongyang. As part of that agreement, President Trump has pledged to end U.S. and South Korea "war games."
South Korean officials this week said they had agreed to suspend the annual Freedom Guardian exercise with the U.S., originally scheduled to take place in August.
美国总统川普宣称朝鲜不再构成核威胁一星期后,美国军方高官警告说,没有任何新的迹象显示朝鲜在进行去核。
美国国防部长马蒂斯星期三在五角大楼对记者说:“我不了解有这样的行动。”他还说:“目前我也没有这样的预期。(我们)处于这个进程的开端。详细的谈判还没有开始。”
川普总统在新加坡与朝鲜领导人金正恩举行峰会之后于6月13号宣称,朝鲜的核威胁已经结束。
川普总统从新加坡返回美国后在推特上发文说:“所有人都能感到现在比我刚上任时要更安全。已经不再有朝鲜的核威胁。与金正恩会面是一次有趣和非常积极的经历。朝鲜将来有巨大的潜力!”
不过一天之后,美国国务卿蓬佩奥警告说,在美国能够核查平壤彻底去核之前,严厉的制裁仍将继续。
蓬佩奥曾表示,他预计很快还将访问朝鲜,敲定美国和朝鲜达成协议的细节。根据这一协议,川普总统承诺停止美韩联合军演。
韩国官员本星期说,他们同意取消原定8月与美国联合举行的自由卫士军演。
上一篇: 川普总统要求军方协助安置被羁押非法移民
下一篇: 联合国权利主管抨击美国政策造成家庭分离
国内英语资讯:Philippine President Duterte vows for closer relations with China
国内英语资讯:Chinese scientists make new breakthrough in quantum communication
新任白宫通讯主管对特朗普“黑转粉”,连手势都与总统同步
主唱贝宁顿离世,林肯公园巡演全数取消!
体坛英语资讯:China earns 2nd straight victory at Womens Basketball Asian Cup
斯里兰卡已有近300人死于登革热
割腕誓言作废:丹尼尔•克雷格将回归《007》
再也不怕手机没电:首款无电池手机诞生
国际英语资讯:Iran warns to retaliate U.S. new sanctions
爱喝黑咖啡的人,更容易得精神病?
美参议院将投票决定是否开始就取代奥巴马医保展开辩论
仅有一张床的阿尔卑斯露天酒店
拉加德:IMF总部十年内或将迁至北京
国内英语资讯:China steps up efforts in public hospital reform
震惊:巫师施法使鳄鱼奉还尸体(视频)
塔利班宣布对喀布尔自杀式汽车炸弹袭击负责
体坛英语资讯:Li Haotong makes history for China at the Open Championships
阿里巴巴未能打入世界500强,京东却进了?
研究:针灸能缓解痛经
国内英语资讯:Chinese Premier meets former Greek PM
贾斯汀·比伯宣布取消其他世界巡回演唱会
国际英语资讯:President Trump says Yellen, Cohn are contenders for next Fed Chair
最美丽的小镇 The Most Beautiful Town
《金刚狼3:殊死一战》电影精讲(视频)
体坛英语资讯:China enters knockout stage at Womens Basketball Asian Cup as group leader
国内英语资讯:Chinese FM eyes new prospect for China-Indonesia ties
国内英语资讯:China Exclusive: Fugitive Guo Wenguis lies exposed
我的童年记忆 My Childhood Memory
韩国70岁老奶奶走红YouTube 成超级网红
中国人眼中的西方的茶