'The Possession' took control of the top spot at the box office over the Labor Day weekend.
在恰逢美国劳工节的上周末,电影《恶灵入侵》(The Possession)在票房榜中拔得头筹。
The horror film from Lionsgate scared up the biggest box-office haul of any movie this weekend, taking in $17,725,000 through Sunday, according to early numbers from Hollywood.com. Final figures are due out Monday.
这部由狮门影业公司(Lionsgate)制作的恐怖片上周末获得了最高的票房收入。根据Hollywood.com的初步数据,截至周日,这部影片的票房收入已经达到17,725,000美元。
'Lawless' (Weinstein Co.) placed second with $9,674,000 and 'Expendables 2″ (Lionsgate) took the third spot with $8,800,000.
温斯坦影业公司(Weinstein Co.)的电影《无法无天》(Lawless)以9,674,000美元的票房收入排在第二位。狮门影业公司的《敢死队2》以8,800,000美元的票房收入排名第三。
'The horror genre seems to always have a built-in audience and 'The Possession's' solid performance will kick off a string of horror movies set for the Fall and Holiday period with at least six more in the queue,' Paul Dergarabedian, president of the box-office division of Hollywood.com, said via email. Other coming horror movies include 'House at the End of the Street,' the kiddie movie 'Hotel Transylvania,' and 'Paranormal 4.'
Hollywood.com票房部总裁德加拉伯迪安(Paul Dergarabedian)在电子邮件中说,恐怖片似乎永远有一群铁杆观众,《恶灵入侵》有力的票房表现将为秋季和假期季一系列恐怖片的上映拉开序幕,在它后面至少还有六部恐怖片。接下来即将上映的恐怖片包括《街尾之宅》(House at the End of the Street)、动画片《精灵旅社》(Hotel Transylvania)以及《灵动:鬼影实录4》(Paranormal 4)。
The anti-Obama documentary '2016: Obama's America' (Rocky Mountain Pictures) placed ninth with $5,103,382.
反奥巴马的纪录片《2016:奥巴马的美国》(Rocky Mountain Pictures)以5,103,382美元的票房收入排在第九位。
'It's playing remarkably well considering how many theaters it is now playing in, but the per-theater average is of course going down with more empty seats for Clint Eastwood to chat with in theaters,' Mr. Dergarabedian said. He said widespread news coverage of the movie is helping to attract filmgoers. 'Lots of coverage equals huge awareness = big bucks,' he added.
德加拉伯迪安说,考虑到放映这部影片的电影院数量,这部片子的表现相当不错,但是随着空座率的上升,这部电影在每家影院的平均票房收入毫无疑问在下降。他说,对这部电影的大范围资讯报道有效地吸引了观众。他补充说,大量宣传意味着知名度的提高,最终会带来大笔收入。
上一篇: 美大选主题:你比四年前过得更好吗?
下一篇: FT社评:英国新型劳动合同不可行
又退群!特朗普宣布退出伊核协议
国内英语资讯:Chinese premier meets Japanese emperor
体坛英语资讯:Brazil to decide Dani Alves World Cup availability by weekend
10个超实用表达,脱口而出
国内英语资讯:China, South Korea agree to enhance mutual trust, cooperation
国内英语资讯:Chinas supreme court stresses law enforcement to protect heroes
美朝领导人会晤将于6月12日在新加坡举行
美国宣布对中兴通讯实施禁令
国内英语资讯:China, Estonia enhance cooperation in aviation industry
国内英语资讯:China joins ASEAN countries chorus for free trade
国内英语资讯:CPC pledges to fully incorporate core socialist values in legislation
国内英语资讯:China, ASEAN agree to promote economic cooperation, push forward RCEP
国内英语资讯:Xis tour inspires faculty, students at Chinas top-notch university
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts with Japan to bring relations back on track
Fishermen fear oil drilling in African lake 渔民担心石油开采对非洲湖泊的影响
国内英语资讯:China to promote bilateral ties with Indonesia to new level: premier
河狸鼠泛滥成灾 意大利市长提议吃掉它们
李克强在中国-印尼工商峰会上的主旨演讲
国内英语资讯:Chinese FM, DPRK top leader discuss ties, issues on Korean Peninsula
李克强在东盟秘书处的主旨讲话
一年来我什么都没买
脸书泄露门后续:始作俑者宣布破产!
国内英语资讯:Top legislature to inspect on implementation of infectious diseases prevention law
梅根人设要崩?她哥哥亲自出来爆黑料!
国内英语资讯:China to enhance cooperation with ASEAN countries in new media: official
一周热词榜(4.28-5.4)
国内英语资讯:Spotlight: Chinese premier reaffirms commitment to free trade
体坛英语资讯:Chinas Ding Junhui inducted into world snooker Hall of Fame
国内英语资讯:Greece sees great opportunity in B&R initiative: PM
医生透露 葡萄酒其实对皮肤最有害