SEOUL, Nov. 21 -- South Korea decided on Wednesday to dissolve a Japan-funded foundation for the domestic victims of sex slavery during World War II as it was set up in defiance of the victims and their bereaved families.
The Ministry of Gender Equality and Family, which governs the Reconciliation and Healing Foundation, said it would launch a legal process to close down the foundation, based on the current situations and the review results.
The ministry said it consulted with relevant offices, along with the Foreign Ministry, over ways to handle the foundation and collected various opinions.
The foundation was established in July 2016, with 1 billion yen (8.9 million U.S. dollars) offered by Japan after the then South Korean government of impeached president Park Geun-hye reached a final, irreversible agreement with Japan in December 2017 to settle the wartime sexual enslavement issue in return for the contribution.
Historians say as many as 400,000 women from Asian countries, including from the Korean Peninsula, were forced into sex slavery for Japanese military brothels during WWII. The Korean Peninsula was colonized by the Imperial Japan from 1910 to 1945.
The Moon Jae-in government, which was inaugurated in May 2017, decided to replenish the 1-billion-yen fund with its own budget as the living victims and civic groups supporting the victims protested against the foundation.
The victims demanded the Japanese government's sincere apology and its acknowledgement of legal responsibility for the wartime atrocities.
The Japanese government under Prime Minister Shinzo Abe has refused to do it.
In 2018, six former South Korean sex slaves, euphemistically called comfort women, passed away. Among 240 comfort women victims, who identified themselves as former sex slaves, only 27 are still alive in South Korea.
The Reconciliation and Healing Foundation has paid 4.4 billion won (3.9 million U.S. dollars) in compensation to 34 comfort women victims and the bereaved families of 58 late victims.
However, they refused to receive any money from the Japan-funded foundation and called for Japan to sincerely apologize and acknowledge its legal responsibility for the wartime crime against humanities.
The operation of the foundation actually stopped late last year as all of the civilian board members quitted from the fund.
Regarding the remaining fund of the foundation, the ministry said it will collect opinions from the victims and civic groups to handle the fund in a reasonable way.
The Foreign Ministry would reportedly seek to consult with Japan on ways to handle the 1-billion-yen fund. Advocacy groups have demanded returning all the money to Japan.
Jin Sun-mee, minister of gender equality and family, said the ministry will make utmost efforts for policies to recover the honor and dignity of the comfort women victims.
The Seoul decision to close down the Tokyo-funded foundation was forecast to add a strain on the already soured bilateral relations following the South Korean top court's ruling on the wartime forced labor.
The South Korea's highest court ruled in October that Nippon Steel & Sumitomo Metal, a Japanese steel producer, should pay 100 million won (around 88,000 U.S. dollars) per plaintiff in compensation to four South Korean victims for their forced labor during WWII.
Japan protested against the ruling, claiming that the wartime forced labor issue was fully resolved through a 1965 treaty that normalized diplomatic ties between Seoul and Tokyo.
国内英语资讯:China, Italy agree to expand legislative exchanges
国际英语资讯:Golan Heights will always remain Arab Syrian territory: envoy
国内英语资讯:Chinese president arrives in Italy for state visit
国际英语资讯:Brazils ex-President Michel Temer arrested in corruption investigation
我国科学家发现了可抑制HIV扩散的蛋白质
国内英语资讯:UK-China initiative funds poverty alleviation project in northwest China
怎样和男朋友或者女朋友一起制定一个旅行计划
中国人对奶酪的兴趣开始发酵
体坛英语资讯:World top figure skaters to challenge Yuzuru Hanyu at Worlds
国际英语资讯:Over 25,000 Moroccan underage girls get married in 2018: minister
《小猪佩奇》性别歧视?伦敦消防局批其用词不当
国际英语资讯:WHO urges for intl support as Ebola cases near 1,000 in D. R. Congo
Netflix最新互动剧竟是贝爷的荒野求生
国际英语资讯:Vietnam to launch 5G service soon: minister
国际英语资讯:Pompeo discusses Hezbollah with Lebanese officials
浙江将会引进直播课堂来缩小城乡教育差异
国内英语资讯:China to provide humanitarian aid to cyclone-hit Mozambique, Zimbabwe, Malawi
Instagram推出网购功能,冲动消费从未如此方便
体坛英语资讯:Yuzuru Hanyu arrives at Japan, misses first day of practice at Saitama Worlds
国际英语资讯:Indian, Pakistani troops exchange fire on Kashmir LoC
C罗开了个植发诊所,拯救西班牙的头发与经济
“车厘子自由”已经out了!今天,你实现“香椿自由”了吗?
微信扫码购在德国赢得IF设计金奖,设计界奥斯卡
我国结婚率创历史新低
国内英语资讯:Xi asks business, cultural circles to make more contribution to China-Italy cooperation
体坛英语资讯:Wushu championships kick off in New York
娱乐英语资讯:Chinese pianist Lang Lang gives concert in Madrid
体坛英语资讯:Manchester City into Cup semis, Liverpool to top of Premier League
以史为鉴,民主党暂且放弃弹劾特朗普
美团、饿了么回应偷听质疑,网友:那怎么说啥就推荐啥