Finance bosses have agreed to hire more female executives -- or face cuts to their pay.
金融业的老板们同意聘用更多女性高管,否则他们将面临减薪。
The UK biggest banks and insurers -- as well as some leading US banks and investment firms -- have signed up to a British government initiative designed to bring more women into top positions. 英国最大的银行和保险公司们,以及一些大型美国银行和投资公司,签署了英国政府的一项提案。其宗旨是让更多女性任职高层。
Among other commitments, they agreed to link the bonuses of their senior executive teams to the appointment of women to leadership positions.
其中一项承诺是,同意将公司高层管理团队的奖金与女性领导者的聘用挂钩。
The companies include big UK banks like Barclays (BCLYF) and HSBC (HSBC), as well as Deutsche Bank (DB), Morgan Stanley (MS) and BlackRock (BLK).
这些公司包括英国大型银行如巴克莱(BCLYF)和汇丰(HSBC),还有德国最大银行德意志银行(DB),美国金融服务公司摩根士丹利(MS)和最大投资管理集团贝莱德(BLK)。
Together, the 72 firms employ over 500,000 people across the UK.
所有72家公司在英国的雇员数超50万人。
The firms agreed to set internal targets for gender diversity in their senior management, publish progress reports every year, and appoint a senior executive responsible for gender diversity and inclusion.
这些公司同意制定高级管理层性别多样化的内部目标,每年发布进度报告,并任命一位高级主管负责性别多样与包容的工作。
"A growing number of chief executives and boards within the sector are taking the issue seriously and recognize the strong link between greater gender balance and improved productivity and performance," said Jayne-Anne Gadhia, the chief executive of Virgin Money.
维珍理财的首席执行官杰恩-安妮•加迪亚说:“行业内越来越多的首席执行官和董事会都在认真对待这个问题,并且意识到更好的性别平衡与生产率和绩效提高之间的强有力联系。”
Gadhia was in charge of a government-backed review into the representation of women in financial services in the UK. She found that while almost a quarter of board members in UK financial services are female, only 14% of executive committees positions are held by women.
加迪亚负责一项针对英国金融服务业女性占比的政府调查报告。她发现该行业的董事会成员中,女性约占四分之一,而执行委员会中的女性成员只有14%。
Around 60% of the financial services industry's 2 million employees are women. But they occupy only 25% of middle management positions and 19% of senior level positions.
金融服务业的200万从业者里,约60%是女性。但她们在中层管理岗位中只占25%,在高层岗位中只占19%。
The review showed that big banks had the highest proportion of women in leading positions, while hedge funds and private equity funds trailed at the bottom.
报告显示,大型银行的女性领导者比例最高,而对冲基金和私募股权基金公司的比例最低。
In a separate move, London's new mayor Sadiq Khan has ordered London's transport, police and fire departments to produce gender pay audits and draw up plans on how to close the gaps.
此外,伦敦新市长萨迪克•卡恩已要求伦敦的交通、警察和消防部门进行性别薪资审计,并起草缩小男女薪资差距的计划。
Big British companies are already being required to come clean about how much they pay their male and female employees. Starting 2018, they will have to publish detailed information about gaps in salaries and bonuses. The plan is part of the government's strategy to put an end to gender pay discrimination.
英国的大型公司已被要求彻底坦白男女职员的薪水支付情况。从2018年起,他们必须公布薪水和奖金差距的详细信息。该计划是政府消除性别薪资歧视的举措之一。
上一篇: 英国新首相特雷莎将上任 又一位“铁娘子”
下一篇: 神奇“机器人手套”让你秒获超人之力
体坛英语资讯:Egypt enters top ten of FIFA world ranking
体坛英语资讯:Mavericks rout Knicks in record 50 points
体坛英语资讯:Wu Minxia claims gold at China All-Star Diving Series
体坛英语资讯:Botafogo remains undefeated in state championship
体坛英语资讯:Vancouver 2010 Winter Olympics ceremony podium unveiled
体坛英语资讯:Argentine driver Lopez to join F1 new member USF1
体坛英语资讯:Olympic Preview: Bjorndalen continues to make biathlon history
体坛英语资讯:Bosh, Bargnani on fire as Raptors blitz Mavs
体坛英语资讯:Chinese soccer needs overhaul
体坛英语资讯:Serbia beat Slovenia, Portugal tie with Belarus at Futsal Euro
体坛英语资讯:Cristiano Ronaldo hero and villain as Real Madrid beats Malaga
体坛英语资讯:Bayer Leverkusen recaptures Bundesliga top position
体坛英语资讯:Russia aims for 40 medals at Vancouver Olympics
体坛英语资讯:Olympic Preview: Chinese aerials skiers to fly high in Vancouver
体坛英语资讯:Spain, Russia kick off Euro Futsal campaigns with easy wins
体坛英语资讯:Hamburg obtain Reals striker Van Nistelrooy
体坛英语资讯:Blatter, Medvedev meet in Moscow over WC bid
体坛英语资讯:Trio shares lead at Abu Dhabi event
体坛英语资讯:Jazz sign rookie guard Gaines for the season
体坛英语资讯:Federer survives scare to reach Australian Open second round
体坛英语资讯:Greipel outpaces rivals for 2nd straight victory
体坛英语资讯:Durban to host 100-day countdown for South Africas World Cup
体坛英语资讯:Roddick tweets apology after abusing official
体坛英语资讯:Sensational Saturday at Australian Open 2010
体坛英语资讯:Sharapova vs Kirilenko clash set to kick off Australian Open
体坛英语资讯:China, Australia win two golds each at UCI track cycling World Cup
体坛英语资讯:Barca boss says to wait for Guardiolas decision
体坛英语资讯:Roger Federer leads stars in Haiti fundraising match
体坛英语资讯:Olympic Preview: U.S. sets to be biggest winner in snowboard at Vancouver
体坛英语资讯:Adriano to start for Flamengo against Bangu