You are my adversary, but you are not my enemy.
For your resistance gives me strength.
You will give me courage.
Your spirit ennobles me.
And though I aim to defeat you, should I succeed, I will not humiliate you.
Instead, I will honor you.
For without you, I am a lesser man.
参考译文
对手
你是我的对手,但不是我的敌人。
因为,你的对抗给予我力量。
你的意志带给我勇气。
你的精神使我崇高。
我要尽力击败你,但即使我胜利了,我也不会羞辱你。
相反,我将以你为荣。
因为如果没有你,我就无法达成今天的成就。
国际英语资讯:China-Philippines relations have moved forward steadily, delivered tangible outcomes: Chines
新西兰公投:银蕨星旗落败 将沿用米字国旗
国内英语资讯:President Xi to grant national medals and honorary titles
研究显示:听自己吃东西的声音有助减肥
意大利孕妇坐公交可凭徽章“求让座”
苹果今天40岁:看其产品如何变化
悠着点儿麦当劳!烤鸭汉堡强势来袭啦!
外媒:成功女性的34个标准 你做到几点
高洪波:是否留任将于四月底揭晓
为什么你减肥总是不成功?警惕这十大绊脚石
国内英语资讯:China makes great strides in agriculture, poverty reduction over 70 years: officials
国际英语资讯:Libyas UN-backed govt forces launch airstrikes on eastern-based army in southern Tripoli
验智商:罗马尼亚球衣惊现数学题
中国人消费习惯发生深远变化
美媒:中国的科技雄心让韩国有危机感
国内英语资讯:China, Kiribati restore diplomatic ties
英国女王为啥能一直站在时尚潮流尖端?
国内英语资讯:China vows to keep prices stable, promote electricity market reform
只要人人都献出一点爱 世界将会更美好
研究显示:适量巧克力可促进大脑认知功能