If you've ever struggled to carry out day-to-day tasks for fear of ruining a fresh manicure, a new product may be right up your street.
如果你在做日常家务时,担心破坏新做的美甲,现有一种新产品可能正对你的心意。
Now a new range of nail helmets could be just the thing for women terrified of denting their slick new varnish.
现在新出来一系列的指甲护套,女性不用担心做家务时弄坏新做的指甲了。
Helmies may get some strange looks but their inventors have even designed them with an open back so women can still use their smartphone while wearing them.
有些人会对指甲护套投来异样的目光,但发明指甲护套的人还在指腹设计了开口,这样女性还可以在佩戴时使用智能手机。
According to the company website, Helmies work most effectively when they are put on 15 minutes after applying the top coat of nail polish.
公司网站宣传说,最好在涂指甲油15分钟后再戴上指甲护套,其效果最好。
They're also suggesting the tip covers as perfect for pregnant women who don't want to be exposed to acetone in nail varnish remover.
他们也指出指尖保护套适合那些不想吸入洗甲水里的丙酮的孕妇。
The company also suggests wearing Helmies while you smoke to prevent nicotine stains on your fingers.
这家公司还建议吸烟时戴上它,防止手指上留下尼古丁污渍。
Helmies come in pink and white and are UK patent pending.
颜色有粉红色和白色,并申请了英国专利。
上一篇: 哈利波特外传敲定!小雀斑出演男一号
下一篇: 中外网友齐愤慨:王思聪为爱犬买俩苹果表
2017届浙江省高考英语一轮阅读理解训练(7)
2017届四川省高一英语必修二:Book2Module4《Reading2》学案(外研版)
2017届河北省高考英语阅读理解一轮限时训练(4)
2017届河北省高考英语阅读理解一轮限时训练(2)
2017届四川省高一英语必修二:Book2Module4《Grammar》学案(外研版)
2017届高考英语一轮复习基础提升晨练:Module 3《Literature》(外研版选修7)
2017届河北省高考英语完形填空暑假训练(12)
2017届高考英语一轮复习基础提升晨练:Module 3《Foreign Food》(外研版选修8)
2017届河北省高考英语完形填空暑假训练(3)
2017届高考英语一轮复习基础提升晨练:Module 3《Interpersonal Relationships Friendship》(外研版选修6)
2017届河北省高考英语暑假练习(4)
2017届全国高考英语阅读理解专练(6)
2017届浙江省高考英语阅读理解暑假练习(3)
2017届河北省高考英语完形填空暑假训练(1)
2017届高考英语一轮复习基础提升晨练:Module 3《Adventure in Literature and the Cinema》(外研版必修5)
2017届高考英语一轮复习基础提升晨练:Module 3《Music》(外研版必修2)
2017届河北省高考英语完形填空暑假训练(4)
2017届四川省高一英语必修二:Book2Module4《writing》学案(外研版)
2017届浙江省高考英语阅读理解暑假练习(2)
2017届四川省高一英语必修二:Book2Module2第二课时《LanguagePoints》学案(外研版)