The mayor of a Montreal bedroom community who was enjoying a weekend in the country has died of anaphylactic shock after wasps attacked her with repeated stings.
一名蒙特利尔近郊小镇镇长在乡下度周末时被黄蜂反复蛰咬后因过敏性休克身亡。
Lucie F. Roussel, the mayor of La Prairie, was near her cottage in the Eastern Townships Sunday when she stepped on a wasps’ nest, and was stung repeatedly. A friend said she suffered at least 15 stings. Ms. Roussel, 51, was transported from her cottage near Stratford to hospital in Thetford Mines, Que., where she was pronounced dead.
周日,La Prairie镇长Lucie F. Roussel在她位于镇东的别墅附近踩到了蜂窝,被黄蜂蛰咬多次。她的一名朋友说她被蛰了至少15次。51岁的Roussel被从Stratford附近的别墅送到位于Thetford Mines的医院,不治身亡。
Colleagues on city council in the community just west of Montreal and other friends said they were not aware she suffered from allergies. But a neighbour in Stratford said she was indeed allergic to venom from bee and wasp stings but did not have an epinephrine injector with her to counteract anaphylactic shock.
市议会的同事和其他朋友表示并不知道她有过敏史。但Stratford的一名邻居说她确实对蜜蜂和黄蜂的毒液过敏,可当时并未随身携带治疗过敏性休克的肾上腺素注射器。
Ms. Roussel leaves an 18-year-old daughter, Constance, and a 19-year-old son, Antonin. Before she entered politics, Ms. Roussel practised law in partnership with her husband, Yvon Lemay. He died of a heart attack in December, 2009, at age 47.
Roussel女士留下了1名18岁的女儿Constance和一名19岁的儿子Antonin。在从政前,她和丈夫Yvon Lemay是律师合伙人。她的丈夫与2009年12月因心脏病去世,享年47岁。
About 2 per cent of the population suffer from allergies to the venom from bees, wasps and hornets.
约2%的人对蜜蜂、黄蜂和马蜂的毒液过敏。
Many people aren’t aware they are allergic, experts say.
专家表示,大多数人并不知道他们对此过敏。
上一篇: 柔情铁汉:待我胡子及腰借你插花可好?
下一篇: 台湾飞机失事 迫降重摔48人死亡
中国承诺对非援助新增600亿,不附加政治条件
国际英语资讯:UN chief says world to benefit from China-Africa ties
One-child Policy Forever? 独生子女政策要永远实行吗
体坛英语资讯:Italy Serie A kicks off with Roma, Juve, Napoli wins
国内英语资讯:President Xi meets UN chief
国内英语资讯:Chinese vice premier meets Djiboutian president
国内英语资讯:Senior CPC official meets Angolan president
国内英语资讯:Beijing declaration, action plan adopted at FOCAC summit
为什么每天都要喝酸奶?
国内英语资讯:China Eastern Airlines to launch direct flights from Dubai to Shanghai
体坛英语资讯:Real Madrid, Barcelona both kick off new season with wins
Teaching at Home 在家教育
体坛英语资讯:Chinese volleyball players pledge to learn from loss to Vietnam
国内英语资讯:China, Africa agree to build even stronger community with shared future
国内英语资讯:Chinese premier meets Egyptian president
国内英语资讯:Full text of Chinese President Xi Jinpings speech at opening ceremony of 2018 FOCAC Beijin
国内英语资讯:China hires guest supervisors to oversee anti-graft bodies
国际英语资讯:UN Security Council to discuss Syrias Idlib on Friday
国际英语资讯:Spain asks EU to step in after U.S. decides to end assistance for Palestinian refugees
终于知道成绩不好的原因了!原来是选错了座位
国内英语资讯:China, South Africa agree to lift ties to new level
体坛英语资讯:Chinas gymnasts dominate mens individual all-around at Jakarta Asiad
国际英语资讯:Brunei calls for unified law enforcement body for ASEAN
体坛英语资讯:Chinas female rowers book fastest times in Asian Games rowing qualifiers
国内英语资讯:Chinas top legislator meets Ethiopian prime minister
国际英语资讯:Right-wing populist party second strongest in Germany: opinion poll
国内英语资讯:Xi meets press as FOCAC Beijing Summit concludes
体坛英语资讯:Monchengladbach crush Hastedt 11-1 in German Cup
How Does TV Affect The Society? 电视如何影响社会?
国际英语资讯:Remittances to Mexico increase 10.3 pct in July: central bank