Friday saw the start of the Chinese new year, with this being the year of the horse.
Unfortunately the BBC News subtitle system didn’t understand the memo quite right, and instead declared this the "year of the whores", much to the embarrassment of the channel.
“Welcome to the year of the whores. People around the globe celebrate,” read the subtitles.
Noticing the blunder, a number of eagle eyed viewers were able to quickly grab a screenshot and post it on Twitter.
Chinese New Year 2017: Year of the Horse predictions
@tirnaog09 wrote: “Happy Chinese New Year, according to BBC Subtitles it should be an interesting one! :-)”
@Bobie_Bobzy added: “Happy New year of the #whores from the #BBC. Bullé!”
This isn’t the first time the BBC’s subtitles have had somewhat of a malfunction, the Archbishop of Canterbury has been referred to as the “Arch bitch of Canterbury”, while during coverage of the Queen Mother’s funeral there was a call for “a moment’s violence”.
【资讯快讯】
综合英国媒体报道,1月31日是中国农历大年初一,英国广播公司(BBC)在报道全球庆祝农历新年时字幕却出现错误,将“马年”显示为“妓女年”。
当时字幕显示为:“欢迎来到妓女年,全球民众都在庆祝。”由于英文“马”(horse)和“妓女们”(whores)读音相同,拼写相近,这可能是出错的原因。
眼尖得网友在twitter上纷纷吐槽:“春节快乐,根据BBC字幕,今年应该很有趣”、“妓女年快乐,来自BBC”、“长点心吧,BBC字幕人员”。
英国媒体称,这不是BBC字幕第一次出错。BBC曾将“坎特伯雷大主教”(Archbishop of Canterbury)写成“坎特伯雷婊子”(Arch bitch of Canterbury),在报道伊丽莎白王太后葬礼时将“默哀时刻”(moment's silence)写成“暴力时刻”(moment's violence)。
上一篇: 情人节将至:关于真爱的10个事实
国际英语资讯:Trumps proposals on family leave, infrastructure spending most popular: poll
国内英语资讯:Premier Li vows clean governance, crackdown on financial corruption
国际英语资讯:Chinas leading hotel group says profits more than doubled in 2016
国内英语资讯:Chinese navy rescues Tuvaluan ship from pirates in Gulf of Aden
江西省2017届高三英语二轮专项训练 阅读表达+写作(21)
江西省2017届高三英语二轮专项训练 阅读表达+写作(18)
2010届高三英语一轮复习必备精品同步练习:module2 unit2
江西省2017届高三英语二轮专项训练 阅读表达+写作(10)
2010届高三英语一轮复习必备精品同步练习:Module4 unit3
江西省2017届高三英语二轮专项训练 阅读表达+写作(14)
2010届高三英语一轮复习必备精品同步练习:Module2 unit1
2010届高三英语一轮复习必备精品同步练习:Module4 unit5
国内英语资讯:Feature: U.S. dignitaries say U.S., China must keep good relations to benefit world
江西省2017届高三英语二轮专项训练 阅读表达+写作(6)
体坛英语资讯:Copa Libertadores preview: Atletico Nacional seek to kickstart title defense
2010届高三英语一轮复习必备精品同步练习:Module3 unit5
2010届高三英语一轮复习必备精品同步练习:Module4 unit1
国际英语资讯:Turkeys rival parties rally for votes ahead of referendum
最近持续刷屏的“新零售”到底是啥?
国际英语资讯:Police seize 11.6 tonnes of cannabis in south Albanian warehouse
2010届高三英语一轮复习必备精品同步练习:Module2 unit5
江西省2017届高三英语二轮专项训练 阅读表达+写作(5)
安徽省2017高三英语一轮复习 Unit 5 Meeting your ancestors课件(人教版选修8)
江西省2017届高三英语二轮专项训练 阅读表达+写作(13)
江西省2017届高三英语二轮专项训练 阅读表达+写作(12)
2010届高三英语一轮复习必备精品同步练习:Module5 Unit2 The United Kingdom
江西省2017届高三英语二轮专项训练 阅读表达+写作(2)
体坛英语资讯:Serbia defeat Spain 4-1 at Davis Cup quarter-finals
江西省2017届高三英语二轮专项训练 阅读表达+写作(17)
江西省2017届高三英语二轮专项训练 阅读表达+写作(24)