In a brave and shocking statement about the unobtainable beauty ideals perpetuated by modern media, an artist has allowed the Photoshop transformation of herself to be made into the music video to her first single.
现代媒体所持有的审美标准有时真的让人难以接受,要把这一过程展现出来更需要勇气,当然也会让人感到震惊。一位女歌手就做了这样一件事情:她在首支单曲的MV中展现了PS让自己“变装”的过程。
The haunting video sees Hungarian musician Boggie, real name Csemer Boglarka, singing her song Nouveau Parfum as she is altered through post-production in real time.
这段视频真的让人过目难忘。视频里的主角是匈牙利女歌手Boggie,其真名为Csemer Boglarka,在她变装过程中所唱的那首歌是她的首单《Nouveau Parfum》。
Starting out make-up free, looking tired and with her hair unstyled, the singer is digitally retouched in front of our eyes, transformed in just a few minutes into a glamorous beauty.
视频一开始时,Boggie素颜出镜,发型随意看起来也很疲倦。随后数字修图的强大功能就在我们眼前一一展现,这位女歌手在几分钟后就变成了一位迷人的女神。
The colour and shape of her eyes, colour and style of her hair, skin tone and whiteness of her teeth are all completely altered, quite literally changing her identity.
Boggie的眼形和瞳色、发型、肤色及牙齿的亮白度都全部进行了调整,几乎是让她变了个人。
Once flawless eye make-up has been digitally applied and the hair 'perfected', we are left with a woman who, while she looks stunning and conforms to our beauty ideals, bears little resemblance to the real artist.
用数字技术给Boggie画上完美眼妆、打造好发型后,呈现在我们眼前的是一位堪称女神的惊艳美女,却几乎完全不像歌手本人。
Boggie chose to reveal the extent to which celebrities are altered as the video for her song which criticises modern consumerism and urges women to be themselves.
Boggie通过自己歌曲的MV揭露了明星们“被包装”的夸张程度,为了批判现当代的消费主义,也为了呼吁女性要“做自己”。
The video, which has exploded across the web since its release last week, is part of a trend attempting to lift the lid on the lack of reality in celebrity culture and advertising.
自上周发布后,这段视频在网上已被疯狂转载。这也表明人们正努力揭露明星文化与广告包装下的真实面孔。
上一篇: 同病相怜 希拉克夫人对瓦莱丽表同情
下一篇: 感人友情:男孩为支持患癌小伙伴剃光头
国内英语资讯:Chinas National Day holiday starts with rising tourism revenue
国内英语资讯:China archeological team joins Kenya excavation
国际英语资讯:FM makes new Brexit intervention as Leave group says Britain should prepare to walk away wit
国内英语资讯:Chinese premier meets new foreign ambassadors ahead of national day
国内英语资讯:Chinese premier welcomes more foreign talent
快速自测:你的身体和你的年龄配套吗?
英语美文:有一种贫穷,叫做短视
体坛英语资讯:Dortmund remain atop the standing in German Bundesliga
国际英语资讯:EU, NATO chiefs inaugurate new center to counter hybrid threats
体坛英语资讯:Sharapova takes revenge on Sevastova at China Open
体坛英语资讯:Leverkusen share spoils with Schalke in German Bundesliga
About 这个词的意思可不只是“关于”
体坛英语资讯:Colombia recall forwards Bacca, Zapata for World Cup qualifiers
国际英语资讯:Iraqs Kurdish region forms new council to run ties with Baghdad
体坛英语资讯:Chinese sportswear giant ANTA become official partner of Beijing 2022 Winter Olympics
A ‘Hail Mary’?
国内英语资讯:China Focus: Exhibition shows Chinas recent development achievements
国际英语资讯:Moscow warns of retaliation if U.S. continues pressure on Russian media
Google推出智能外套,挥一挥衣袖就能听歌了
世界上居然有这么多种巧克力?巧克力英语超级大科普
The Inspiring Words 鼓励的话语
体坛英语资讯:Chinas Zhang Shuai advance to face Radwanska in China Open
国际英语资讯:Thousands take to street in Barcelona to defend Spains unity
国内英语资讯:China, Rwanda pay tribute to fallen aid workers
国际英语资讯:Chinese engineers successfully install first span of Bangladeshs largest Padma bridge
体坛英语资讯:Defender Gutierrez called up for Bolivia World Cup qualifiers
国际英语资讯:Bumpy road ahead for NAFTA talks, warn Mexican lawmakers
国际英语资讯:News Analysis: Major candidates for election in place, political landscape remains confusing
国内英语资讯:Chartered flights bring home nearly 400 Chinese stranded by Hurricane Maria
国内英语资讯:Chinese peacekeepers honored in S. Sudan