As record temperatures hit China, an Ikea store in Beijing has seen a surge in interest from citizens looking for air-conditioning, comfortable sofas and a good nap. Shanghai experienced its hottest July in 140 years with temperatures as high as 40.8 C. At least 10 Shanghai residents have reportedly died from heat stroke this summer.
中国气温再创历史新高,北京的一家宜家门店迎来了一大批市民,他们来这里享受空调和舒服的沙发,顺便小睡一会儿。上海经历了140年来的最热的7月,气温高达40.8 ℃。据报道至少10名上海居民死于高温。
To give you an idea how hot China is right now -- Shanghai Television grilled a piece of raw pork belly on a marble floor under the sun. The pork belly was medium-well done after 10 minutes.
为了让你知道中国现在到底有多热——上海电视台在烈日下的大理石上烤了一片五花肉。10分钟后,五花肉已经五成熟了。
And Shanghai is not the hottest city in China.
上海还不是中国最热的地方。
China Weather TV just released a new list of the hottest cities in China. Fuzhou, a city in Southeast China, topped the chart with the temperature passing 35 C for 32 days of the year. Shanghai ranked 16 in the list.
中国气象电视台近日发布了中国最热城市排行榜,东南城市福州以全年超过32天最高气温超过35℃排名第一。上海排名16。
People in recent days have stayed indoors whenever possible, where it's typically air-conditioned.
最近人们大多尽量待在室内,特别是有空调的地方。
"Malls are full, swimming pools and water parks are packed, taxis are hard to find because residents take taxis rather than walk even if it's just two blocks.
商场人满为患,游泳池和水上乐园也挤满了人,出租车很难叫到,因为即便只隔两个街区,人们也宁愿打车不愿走路。
Residents who live in old neighborhoods in houses without air-conditioning seek refuge in malls and other air-conditioned public places.
住在没有空调的老住宅的居民们,只能在商场和其它有空调的公共场所避暑。Ikea's latest mattress commercial? "You can only feel the comfort when you lie down," says the sign in Chinese. This "customer" needed no further invitation.
宜家最新的床垫广告?“舒适只有躺下能感受到,” 中文广告牌上这样写着。这位“顾客”不请自来。
Some provinces in China have fired rain-dispersal rockets, which create artificial rain, to combat continual high temperatures and dry weather.
中国的一些省份已经动用了用来人工降雨的火箭来抵御持续高温和干旱天气。
Communal living has never been as celebrated as in the Beijing Ikea.
在北京宜家,公共生活从没如此丰富过。
There's a reason display items are sold cheaper.
展出商品会廉价出售也是有原因的。
上一篇: 调查:开蓝色宝马车的男人最易怒
下一篇: 消息人士曝9月10日新iPhone发布
遇到难题解决不了?科学告诉你,不妨先睡一觉再说!
芬兰公民拿无条件保障金后压力小、干劲高
国际英语资讯:Chinese embassy makes donation to help disabled children in Mongolia
国内英语资讯:Chinese premier calls for building of equitable, open world economy
东京电力公司前高管因福岛核事故受审
国内英语资讯:China urges India to withdraw border guards crossing the boundary
国内英语资讯:China, Jamaica pledge to enhance cooperation
EQ的重要性 The Importance of EQ
挚友 My Best Friend
国内英语资讯:Xi stresses building world-class air force
国际英语资讯:Polish prime minister announces new government
国际英语资讯:Two dead, 6 injured in hospital shooting in New York
国际英语资讯:German federal parliament says yes to same-sex marriage
和增高鞋垫说拜拜,高跟鞋回归男士时尚
美即将收紧六国签证发放
众议院通过打击非法移民的议案
睡眠不足的坏处 The Shortage of not Enough Sleep
土耳其:军方对叙利亚库尔德人予以还击
委内瑞拉总统:警方直升机袭击最高法院
联合国宣布哥伦比亚冲突正式结束
体坛英语资讯:Slovan Bratislava remain top of Slovakias Fortuna Liga
爱国主义教育 Education in Patriotism
国内英语资讯:Chinese VP to attend second Paris Peace Forum
国际英语资讯:Egypt raises fuel prices as part of economic reform plan
国际英语资讯:Americans who studied in China share thoughts on deepening mutual understanding
在中国推翻苹果后,OPPO放眼全球市场
国际英语资讯:DPRK says Japans law amendment on organized crime aimed at reviving militarism
马蒂斯就阿富汗战略与北约盟友磋商
国际英语资讯:28 injured in Arkansas shooting
体坛英语资讯:Rising long jumper Shi Yuhao breaks Asian junior record