U.S. President Barack Obama has met with Burmese President Thein Sein and democracy icon Aung San Suu Kyi in the country's main city of Rangoon, in the first visit to the country by a serving U.S. president.
美国总统奥巴马在缅甸主要城市仰光会晤了缅甸总统吴登盛和缅甸民主运动领袖昂山素季,这是在任美国总统第一次访问这个东南亚国家。
After an hour-long meeting Monday, Mr. Obama, with President Thein Sein at his side, told reporters that the process of democratic and economic reform in the Southeast Asian nation can lead to incredible development opportunities.? He added that he is looking forward to visiting again "sometime in the future."
星期一,奥巴马与吴登盛进行了一小时会晤。奥巴马在会晤结束后对记者说,缅甸的民主和经济改革进程会带来惊人的发展机会。奥巴马还表示,他期待“在今后某个时候再次访问缅甸。奥巴马说这番话时,吴登盛在他身旁。
Mr. Obama later met with Aung San Suu Kyi, the nation's leading democracy activist, at her home in Rangoon.? The two Nobel Peace laureates held a news conference after the meeting, and Mr. Obama told reporters he has seen encouraging signs in the country in the past year, including Aung San Suu Kyi's release from house arrest and her election to parliament.
随后,奥巴马在仰光的昂山素季家中会晤了这位著名的民主活动人士。这两位诺贝尔和平奖得主在会晤后一道举行了记者会。奥巴马对记者说,他一年来在缅甸看到了令人鼓舞的迹象,包括昂山素季解除软禁以及当选议员。
However, the Burmese democracy leader warned about the risk of what she called a "mirage of success."? She said the most difficult time in any transition is when the people think success is in sight.
但昂山素季警告说,要注意可能存在的成功假象。她表示,任何转变时期的最困难阶段就是人们都以为胜利在望的时候。
Mr. Obama delivers a speech at the University of Rangoon before traveling on to Cambodia for meetings with Southeast Asian leaders at the annual ASEAN summit.
奥巴马将在仰光大学发表演讲,随后前往柬埔寨,会晤出席东盟年度会议的东南亚国家领导人。
President Obama has said his trip to Burma does not represent an endorsement of the government, but is rather an acknowledgement of the political reform process under way in the country.
奥巴马曾经表示,他访问缅甸并不意味着支持缅甸政府,而是对缅甸正在实行的政治改革进程的认可。
The president said there has been a stated commitment to further political reform in Burma, which he says deserves encouragement. ?
奥巴马说,缅甸政府明确表示致力于进一步推行政治改革,这应当得到鼓励。
He said the goal of his visit is to highlight the progress that has been made, and also to address the steps Burma needs to take in the future.
奥巴马说,他此次访问的目的是强调缅甸已经取得的进步,还要谈到缅甸未来应采取的步骤。
Mr. Obama spoke in Bangkok during a news conference with Thai Prime Minister Yingluck Shinawatra Sunday.? Thailand was the first stop on a three-nation Asian visit in his first overseas trip since winning re-election nearly two weeks ago.
奥巴马是在曼谷同泰国总理举行的联合记者会上说这番话的。泰国是奥巴马亚洲之行的第一站。这是他在两个星期前大选获胜后的第一次出访。
上一篇: 香港金管局再度干预汇市压低港元
下一篇: 苹果部分Mac电脑将回美国制造
高考英语二轮复习精品课件:专题二语法 第1讲非谓语动词(大纲版湖北专用)
高考英语复习专题1 第2课时:获取具体事实精品 课件(人教大纲版重庆专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题二语法 第2讲时态与语态(大纲版湖北专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题六 第1讲题型解说、考查内容及走势(大纲版湖北专用)
高考英语复习专题1 第3课时:推断背景关系,理解意图态度精品 课件(人教大纲版重庆专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题六 第5讲猜测词义的技巧(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:女性在现代世界的地位 Women in the Modern World
高考英语复习专题2 第9课时:动词及动词短语精品 课件(人教大纲版重庆专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题七 第3讲应试策略与技术(大纲版湖北专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题七 第2讲解题技巧(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:中国的春节和西方的圣诞节 The Chinese Spring Festival and the Western Christmas
高考英语作文素材汇总:有钱能买幸福吗 Can money buy happiness
高考英语二轮复习精品课件:专题六 第2讲如何获取中心思想(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:骑车出游 Travel by Bike
高考英语二轮复习精品课件:专题二语法 第3讲定语从句(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:现代中国 Modernizing China
高考英语二轮复习精品课件:专题二语法 第5讲名词性从句(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:欧洲男女最爱用什么方式打发时间
高考英语二轮复习精品课件:专题六 第6讲理解作者的态度和意图的技巧(大纲版湖北专用)
高考英语复习专题1 第1课时:理解主旨要义精品 课件(人教大纲版重庆专用)
高考英语作文素材汇总:运动对我们的健康有益 sports exercise health
高考英语复习专题2 第10课时:时态与语态精品 课件(人教大纲版重庆专用)
高考英语作文素材汇总:月光 The Moon
高考英语二轮复习精品课件:专题六 第3讲如何获取细节(大纲版湖北专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题八 第2讲议论性质文体(大纲版湖北专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题八 第6讲应试策略与技术(大纲版湖北专用)
高考英语二轮复习精品课件:专题一词 第1讲大纲词汇 a — c(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:造纸厂参观有感 research paper
高考英语二轮复习精品课件:专题四 第3讲应试策略与技术(大纲版湖北专用)
高考英语作文素材汇总:声明书 Make An Announcement