At least 124 Chinese nationals suspected of illegal gold mining have been detained in Ghana, officials say.
官方人员称至少有124名中国籍淘金客因涉嫌非法淘金被扣留加纳。
Chinese officials said most of those detained were mining illegally without visas, work and residency permits.
据中国官员称,被扣留的大多数非法淘金者都没有签证和工作及居住许可。
They are negotiating the detainees' release, a spokesman from the Chinese embassy in Ghana said.
加纳中国大使馆发言人说,他们正在为释放被捕人员事宜进行交涉。
The arrests took place in several locations around the country following a call by Ghanaian officials to end unauthorised mining by foreigners.
加纳官方此前曾发出警告,禁止外国人未经许可开采金矿,并在此后于国内多地拘捕非法淘金者。
Officials raided a hotel and areas near mines where the Chinese were living, the embassy said.
大使馆称,警方曾对一家有中国人居住的旅馆以及金矿附近区域进行过突击搜查。
'Gold rush'
“淘金热”
The arrests are part of an ongoing crackdown on foreign nationals working in small-scale gold mines, reserved by law for Ghanaians, reports the BBC's Akwasi Sarpong from the capital, Accra.
BBC记者阿夸西-萨尔蓬在加纳首都阿克拉报道说,加纳法律禁止外籍工人小规模采金,这次逮捕只是一系列打击该非法活动的行为之一。
Ghana is expected to repatriate the miners who were arrested in raids in four mineral-rich regions, he says.
他还说,加纳从四个富金矿突袭逮捕了非法淘金者,并准备将其遣返回国。
A Ghana immigration official told Xinhua news agency that the detainees "were involved in illegal gold mining". They are being held at an immigration centre in Accra, Chinese officials said.
加纳移民局官员向新华社表示,这些被拘留者“都涉嫌非法淘金”。中国官员说,这些人现被扣留在阿克拉移民中心。
Yu Jie, spokesman for the Chinese embassy in Ghana, told Xinhua they "have cautioned all the Chinese people in Ghana to strictly abide by the related laws and regulations".
加纳中国大使馆发言人于杰告诉新华社,他们“警告过所有来加纳的中国人,要严格遵守当地法律法规”。
Most of the detained workers flocked to the "Ghana gold rush" from the impoverished county of Shanglin in China's Guangxi Zhuang Autonomous Region, Chinese media say.
中国媒体称,大多数蜂拥加入“加纳淘金热”的被捕工人,都来自广西壮族自治区的贫困地区上林县。
【相关背景】
Ghanaian authorities introduced a ban in April on Chinese engaging in illegal gold mining in the central region of Ashanti, as well as in western and eastern regions, to stop environmental damage.
加纳官方于四月发布法令,禁止中国人在阿善堤中部、西部和东部非法采金,以阻止环境破坏。
In October last year, a Chinese boy was killed during a security crackdown on illegal mining. About 100 Chinese nationals were also detained over illegal mining the same month.
去年十月,一名中国男孩曾在加纳政府清查非法采金活动中丧生。同月,约有100名中国工人因非法采金被捕。
Ghana is Africa's biggest gold producer after South Africa, producing more than 1.6 million ounces in the first half of 2017.
在非洲,加纳的产金量仅次于南非,在2017年上半年产金超过160万盎司。
上一篇: 纸上传情最浪漫:10招教你写封甜蜜的情书
2012届高考二轮复习英语学案:第25讲 信息的表述(湖南专用31讲)
2012届高考二轮复习英语学案:第6讲 情态动词与虚拟语气(湖南专用31讲)
福建省2012届高考英语二轮专题总复习课件:专题2 第4讲 形容词与副词
2012高考二轮复习英语专题训练(江苏专用)专题1 单项选择9
2012届高考二轮复习英语学案:第5讲 时态与语态(湖南专用31讲)
福建省2012届高考英语二轮专题总复习课件:专题3 第2讲 议论文
福建省2012届高考英语二轮专题总复习课件:专题2 第11讲 特殊句式(倒装句、反意疑问句、省略句和it句型)
福建省2012届高考英语二轮专题总复习课件:专题2 第2讲 名词
2012届高考二轮复习英语学案:第26讲 阅读简答(1)(湖南专用31讲)
福建省2012届高考英语二轮专题总复习课件:专题2 第6讲 动词及动词短语
福建省2012届高考英语二轮专题总复习课件:专题2 第3讲 介词
福建省2012届高考英语二轮专题总复习课件:专题1 第3讲 推理判断题
2012届高考英语二轮复习英语精品学案(广东专用)第2模块 语法填空 专题1 记叙文型语法填空
2012届高考英语二轮复习英语精品学案(广东专用)第3模块 阅读理解 专题6 史地常识型阅读理解
2012高考二轮复习英语专题训练(江苏专用)专题2 阅读理解35
[原创精品]2012届高三英语二轮复习训练:专题6短文改错
2012届高考英语二轮复习英语精品学案(广东专用)第5模块 基础写作 模块导读
[原创精品]2012届高三英语二轮复习课时作业:Unit 12定语从句(单项填空)
福建省2012届高考英语二轮专题总复习课件:专题4 第2讲 细节事实题
2012高考二轮复习英语专题训练(江苏专用)专题2 阅读理解36
福建省2012届高考英语二轮专题总复习课件:专题1 第4讲 观点态度题
2012届高考二轮复习英语学案:第30讲 要点作文(湖南专用31讲)
2012届高考英语二轮复习英语精品学案(广东专用)第1模块 完形填空 专题4 说明文型完形填空
福建省2012届高考英语二轮专题总复习课件:专题3 第1讲 记叙文
2012届高考二轮复习英语学案:第27讲 阅读简答(2)(湖南专用31讲)
2012届高考二轮复习英语学案:第24讲 短文和表格信息的理解(湖南专用31讲)
福建省2012届高考英语二轮专题总复习课件:专题4 第1讲 主旨大意题
2012届高考英语二轮复习英语精品学案(广东专用)第1模块 完形填空 专题3 议论文型完形填空
2012届高考英语二轮复习英语精品学案(广东专用)第1模块 完形填空 专题1 记叙文型完形填空
福建省2012届高考英语二轮专题总复习课件:专题4 第3讲 猜测词义题