英国剑桥的珀斯中学学生犯错后不会立即受到惩罚,而是得到十秒的自我开脱时间,如果能在十秒内用巧妙的言辞为自己犯错找到借口,便可免受惩罚。该校校长称,不会允许学生谎话连篇,但无伤大雅的善意谎言是可以接受的。他表示,在很短的时间内用言语让自己摆脱困境是人生中很重要的一课,可以锻炼学生的交流能力。这位校长在一次采访中表示,作为校长,他希望通过十秒钟自我开脱的方式培养思维敏捷、能言善辩的下一代。有人抗议称校长此举意在把学生培养成说谎成性的政客,不过一位辩论专家却对此称赞有加。
Telling a lie can get you on Santa's naughty list, but it could get you on the Dean's list at one British school.
Students at the Perse School in Cambridge, England, can avoid punishment for minor offenses, provided they can come up with quick, clever excuses for their transgressions within 10 seconds.
Headmaster Ed Elliott won't allow complete B.S., but "white lies" may be acceptable.
"It's a great lesson in life to talk your way out of a tight corner in a very short period of time," Elliot told the BBC.
Rewarding a child for lying may seem counter-intuitive, but Elliot believes he's fostering important communication skills.
“As head I like to play my part in creating a quick-thinking, communication ‘savvy’ generation, by giving students who have committed a minor offense 10 seconds to talk their way out of a punishment," he told the Cambridge News. "Many rise admirably to the challenge, and in so doing develop the charm and eloquence needed in the next generation of British entrepreneurs and wealth creators.”
The school's alum includes luminaries such as Pink Floyd guitarist David Gilmour, but Elliott suggests his "lie-dea" may give current students the right verbal skills to succeed in the world, according to the Telegraph.
Some wags have protested that Elliott is merely training students to be politicians, Geobeats.com reported, but rhetoric expert Sam Leith thinks it's a brilliant idea -- no lie.
"You can see this being a really important life skill and actually politicians, some of them, are the absolute straight arrow, but often the ones who get further are the artful dodgers," Leith told the BBC.
上一篇: 日本公司推出3D胎儿模型
三星公布“人造人”项目:类似真人,可以表达情感
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses comfortable, safe holiday travel rush
体坛英语资讯:Preview: Straightforward looking home games for Barca and Madrid in Matchday 16
国际英语资讯:Trump claims 4 U.S. embassies were targeted by Iran
国内英语资讯:More inclusive financing pledged for Chinas small businesses
国际英语资讯:S. African president vows to drive inclusive growth, investment in 2020
美国老板掏钱让员工度假 需远离工作
Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷锋日记》节选十五
美国发生iPhone4充电时自燃爆炸事件
新书称“奶嘴男”感情关系更健康
瑞士公投拒绝六周带薪假期
国际英语资讯:Russian, U.S. defense chiefs discuss Middle East crisis
英国法庭判定:吃素是一种信仰!吃肉网友发起斗图大赛
马斯克的SpaceX将成为全球最大的卫星公司
新求婚时代:女性求婚不容易
在《哈利·波特》扉页上,罗琳把书献给了这些人……
体坛英语资讯:CBA Roundup: Zhejiang Golden Bulls, Shanxi, Xinjiang all grab 4th straight win
外媒爆好时巧克力出情人节特别款,看起来超诱人
体坛英语资讯:Chinese teen Titans ready to showcase potential at Junior Presidents Cup
体坛英语资讯:Chinese world No.1 pairs among nominees for badminton players of the year
“鬼魂”阻挠日本地震灾后重建
研究:爱走神的孩子更聪明
体坛英语资讯:Chinese teenager Yan ousts world No. 4 Robertson at snooker UK Championships
2月29日“女性表白日”今天你求婚了吗?
体坛英语资讯:Beijing Royal Fighters beat Tianjin Pioneers 105-90 in CBA
为了穿上梦寐以求的婚纱,新娘戒掉蛋糕,狂甩45公斤
国际英语资讯:6 candidates to appear in 7th Democratic presidential primary debate
国内英语资讯:Chinese, Burundian FMs hold talks, vowing to strengthen cooperation
巴黎获评最佳大学城市 伦敦全球第二
一个人的冬春夏秋