They might be harder to catch – and no doubt leave their mothers more exhausted – but children born to mums over 40 are healthier and brighter than those of younger women.
The offspring of older women are less likely to have accidents or need hospital care and more likely to have been vaccinated early, a study found.
They will also develop a broader vocabulary from a young age and achieve higher scores in IQ tests in a range of measures up to the age of five.
The research, to be presented today at The Royal College of Paediatrics and Child Health conference in Glasgow, is a rare piece of good news for the rising number of women who are delaying motherhood.
Previous studies have highlighted the growing infertility rates for older women and the greater risk of them developing diabetes and pre-eclampsia.
But the latest research appears to show gains for older mothers once they have given birth, possibly due to their greater experience and maturity.
The number of mothers who gave birth over the age of 40 increased from 15,000 in 2000 to 27,000 in 2010.
Researchers at the Institute of Child Health, University College London and Birkbeck College, London, said their findings showed older mothers can make better parents.
Dr Alastair Sutcliffe, who worked on the study, said negative publicity surrounding the rise of older mothers was based on the physical risks of pregnancy and childbirth.
He said: ‘We have clear evidence that there are more desirable outcomes for children of older mothers compared with younger ages. We can reassure these older women that their children are probably better off.’
The Wellcome Foundation-funded study looked at 1,100 children born to women aged 40 and over, compared with 38,000 children born to younger women in Britain. The children’s ages ranged from nine months to five years.
The research also checked a number of outcomes linked to parenting skills, including naming vocabulary, picture and shapes identification and developmental IQ using established British assessment scales. The findings showed greater ability among children born to older mothers once social class was taken into account.
也许他们更难被怀上,无疑也会让他们的母亲更加精疲力竭,但是年过40的女性生出的小孩比年轻女性生出的小孩更健康、更聪明。
一项研究发现,晚育女性的小孩出事故或需要医院护理的可能性更低,早早打疫苗的可能性更高。
而且,他们从小掌握的词汇量会更大,在五岁前参加的智商测试中各项指标的分数也更高。
该研究今日在格拉斯哥举行的皇家医学院儿科和儿童健康会议上展示。如今推迟生育的女性越来越多,对她们来说这可是个难得的好消息。
先前的研究突出显示,年龄较大的女性不孕症发生率更高,她们患糖尿病和先兆子痫的风险也更大。
然而最新研究似乎表明,年长母亲生孩子是益处多多,这可能是因为她们经历更丰富、更成熟。
在英国,40岁后生孩子的母亲数量从2000年的1.5万增加到2010年的2.7万。
英国儿童健康研究所、伦敦大学学院和伯克贝克学院的研究人员称,他们的发现表明,晚育女性会成为更好的母亲。
从事这一研究的阿拉斯泰尔•苏特克里夫医生说,伴随高龄母亲增多而来的负面宣传是以怀孕和分娩的身体风险为根据的。
他说:“我们有清晰的证据表明,高龄母亲生出的小孩比年轻母亲生出的小孩有更多优势。我们可以让晚育女性放心,她们的小孩很有可能更优秀。”
由维康基金会出资赞助的这一研究观察了英国1100个年过40女性生出的小孩,并把这些小孩和3.8万个年轻女性生出的小孩作比较。小孩的年龄跨度为9个月到五岁。
该研究还用公认的英国评估标准考量了一些和父母教育水平相关的指标,包括先前提过的词汇量,还有识别图形能力和发育智商。研究结果显示,如果把社会阶层的因素考虑在内,晚育母亲的小孩能力更强。
上一篇: 贝克汉姆举家出席体育盛典:一家子好基因
下一篇: 奥巴马筹款 加州小城要收费
Age Is Not the Excuse 年龄不是借口
国内英语资讯:China sees 195 mln domestic tourist trips during May Day holiday
国际英语资讯:Trash to be returned to Canada from Philippines
国内英语资讯:CMBs outstanding loans to micro, small businesses surpass 400 bln yuan
体坛英语资讯:Chinese wrestlers win three medals at Asian Champs
体坛英语资讯:Home stars suffer early exit at Asian Badminton Championships
国内英语资讯:Revised regulation takes effect in May to step up govt information disclosure
娱乐英语资讯:Chinese musicians to celebrate Asian/Pacific American Heritage Month with experimental perfo
国内英语资讯:Across China: Green agriculture helps farmers grow wealth
国际英语资讯:Palestinian rockets kill 4, Israel continues Gaza attacks
The Change of Idols 偶像的改变
国际英语资讯:4 killed, dozens injured in clashes with Israeli soldiers in eastern Gaza
体坛英语资讯:Suns fire head coach Kokoskov
国内英语资讯:Gansus trade with Belt and Road countries up 6 pct in Q1
体坛英语资讯:Atletico postpone Barcas title celebration, Wu Lei scores again for Espanyol
娱乐英语资讯:Chinese American actress Lucy Liu honored with Hollywood Walk of Fame star
国际英语资讯:UN deputy chief urges rejection of attacks on places of worship
上班不过坐着动动手指,为什么还是这么累?
国内英语资讯:650,000 traffic police officers dispatched during May Day holiday
男性应该使用感性的表情符号吗?
运动带来的快乐大于加薪
国际英语资讯:UN envoy to Libya underscores importance of protecting civilians
国际英语资讯:Spotlight: Italy celebrates Leonardo da Vinci on 500th anniversary of his death
国内英语资讯:China offers constructive help for Korean Peninsulas peace process: S. Korean FM
国际英语资讯:Cyprus strongly deplores moves by Turkey to start natural gas drilling in Cypriot EEZ
国内英语资讯:Chinas central bank injects liquidity into market in April
体坛英语资讯:Colombia nominates Barranquilla to host 2020 Copa America final
国际英语资讯:Thai monarch grants amnesty for inmates on occasion of coronation rituals
国际英语资讯:Stephen Moore out of Fed board consideration, Trump says
国内英语资讯:China to recruit retired teachers to rural schools