Working less hours each week will help boost the economy by creating more jobs and improving quality of life, according to a think tank。
The New Economics Foundation (NEF) will meet with other experts at an event in London this week to find a solution to unemployment, the credit crisis and reducing the country's carbon footprint。
The NEF, which has organised the gathering with the Centre for Analysis of Social Exclusion at the London School of Economics, said their solution to the problem would be enforcing a 20-hour working week。
It admitted that incomes would be reduced dramatically but argued individuals would have more time to carry out worthy tasks。
Parents could spend more time with their children or other dependents and there would be more opportunity to get involved with civic duties or charity work。
Anna Coote, co-author the report, told the Observer: 'There's a great disequilibrium between people who have got too much paid work, and those who have got too little or none。
'Are we just living to work, and working to earn, and earning to consume?'
She argued that the government needed to think about what constitutes economic success and whether aiming to boost Britain's GDP growth rate should be a priority。
The UK has the longest working week of any major European economy and economists believed, in time, that as technology improved people would be able to spend less time at work。
Parents of young children already have the right to request more flexible work hours but the NEF is keen to push the government to make this a right for everyone。
据某智囊机构称,减少每周工作时间有助于创造更多工作岗位,提升生活质量,推动经济增长。
新经济基金会将在本周与其他专家在伦敦会面,商讨失业、信贷危机以及减少国家碳足迹等问题的解决办法。
新经济基金会和伦敦政治经济学院的社会排斥分析中心组织了这次会议,他们提出的解决办法是实行20小时工作周。
基金会以前曾提出过相似的对策,该组织称,这个行动意味着人们有更多的时间思考他们对于环境的影响,也使工作得以共享。
该组织承认,人们收入会大大减少,但指出每个人都将有更多的时间来做更有价值的事情。
父母可以花更多的时间陪伴孩子和其它家属,也有更多机会履行公民义务,参与慈善活动。
报告的合著者安娜•库特告诉《观察家报》说:“有些人承担太多带薪工作,有些人却没有工作或少得可怜,两者之间存在着严重失衡。”
“我们活着就只是为了工作,工作为了赚钱,赚钱为了消费吗?”
她认为政府要思考经济成功的要素是什么,以及是否应以推动英国GDP增长率为首要目标。
在欧洲主要经济体中,英国每周的工作时间是最长的。经济学家们认为,当科技发展了,人们最终将能少花些时间在工作上。
带小孩的父母已经有权要求更灵活的工作时间,但是新经济基金会仍然热衷于推动政府采取行动,让每一个人都拥有这个权利。
上一篇: 英国斥资170亿英镑修高铁
下一篇: 日本上千人参加新年书法大赛
体坛英语资讯:Tirop and Rutto lead Kenyas quest for gold at London world championships
一周热词榜(6.17-23)
国际英语资讯:3 dead, 30 missing after boat sinks in Colombian reservoir
外国对中国究竟有多少误解
关于未来,人类最需要了解的10件事
国内英语资讯:China vows to continue working for improvement of Pakistan-Afghanistan ties
体坛英语资讯:Rising long jumper Shi Yuhao breaks Asian junior record
国内英语资讯:China, Pakistan to stand by each other on their core interests: FM
体坛英语资讯:Getafe beat Tenerife to win promotion to Primera Liga
Airbnb开始做慈善了,为无家可归者提供房子
国内英语资讯:Feature: Cleaning Chinas meth village
朋友 Friends
哥伦比亚沉船事故至少六人死亡
国内英语资讯:Chinese premier calls for building of equitable, open world economy
国内英语资讯:Vice Premier calls for strengthened ethnic solidarity
国际英语资讯:Brazils prosecutor-general formally accuses President Temer of corruption
国际英语资讯:Supreme Court allows Trumps revised travel ban in part
国际英语资讯:U.S., Indian leaders vow to boost trade, anti-terror cooperation
成本比爱国重要,福特汽车要把工厂搬到中国
去年我国大学毕业生就业率达91.6%
解暑知识小科普 这个夏天让你“透心凉、心飞扬”
死亡来临是一种怎样的感受
国内英语资讯:China urges India to withdraw border guards crossing the boundary
阿里巴巴放话:别拿亚马逊跟我们比
体坛英语资讯:The new silk route, for horses, from Rotterdam to Shanghai
美文赏析:总在不经意间,发觉自己渺小
在中国推翻苹果后,OPPO放眼全球市场
美数个地方政府网站遭支持伊斯兰国黑客攻击
国内英语资讯:Torrential rain wreaks havoc in south China
体坛英语资讯:Iran wins IWF Junior World Championships