They are often damp, cold and home to a rich variety of creepy crawlies.
But for a growing number of men the once-humble shed is fast becoming a home-from-home.
And what's more, new research claims the solitude it provides at the bottom of the garden could actually be good for their health.
A study published in the British Medical Journal suggests that the peaceful retreat may help lower blood pressure.
Its author, Professor Alan White, of Leeds Metropolitan University, said
“There's a sense of achievement that men get from starting a task to seeing it through to completion. Men know what a shed means and they feel comfortable.”
Professor White's study found that working men in Britain were almost twice as likely to die prematurely as their female counterparts.
He claims that sheds and the solitude they provide could actually turn the tide.
The “Men's Shed”s' initiative has its roots in Australia. But 20 communal shed have already sprung up in the UK from the Lake District to Greenwich.
据英国《每日邮报》12月1日报道,棚屋通常又湿又冷,还充满了各种各样的爬虫,但是在英国,越来越多的人选择这种曾经不起眼的小棚屋作为家外之家。
而且更为重要的是,一项新研究声称,独居在花园深处的棚屋里实际上是有益健康的。
发表在《英国医学杂志》上的一项研究揭示,安静祥和的休息住所能帮助降低血压。
该文章的作者是来自英国利兹城市大学的教授艾伦-怀特,他说:“完成一项任务的过程能让男性获得成就感,他们知道一间棚屋意味着什么,而且棚屋让他们觉得很舒服。”
怀特教授的研究发现,英国的务工男性过早死亡的概率是他们配偶的两倍。
他声称棚屋和独居能有效扭转这种趋势。
“男人工棚”最先出现在澳大利亚,但是在英国从湖区到格林威治已经有20间公共棚屋如雨后春笋般建立起来。
上一篇: 研究揭示握手有力是面试成功秘诀
下一篇: 安妮·海瑟薇宣布订婚喜讯
十九大报告:习近平总书记直抵人心的这19句话
国内英语资讯:Chinese premier sends congratulatory message to New Zealands PM-elect
体坛英语资讯:Nuggets sign veteran Jefferson
川普总统庆祝印度排灯节
美文赏析:最大的智慧,是保持冷静
中国打造“绿色长城”:沙漠里种树的惊人壮举
多哥4人死于反政府抗议示威
国内英语资讯:Xinjiang provides free medical kits for rural residents
How to Get Over Difficulty 如何克服困难
最新世界大学排名出炉 北大清华挺进榜单前30
辟谣:特斯拉并没有推出悬浮滑板
英国人不喜欢English这个词
新研究:走路慢的人可能更容易老
济南一企业利用蟑螂回收食品垃圾
体坛英语资讯:Swiss govt says it backs city of Sions 2026 Winter Olympic bid
疯狂“打call”用怎么说?
江西宜春市上高二中2017-2018学年高二年级第一次月考英语试卷
对手机成瘾怎么办?新加坡用一招来制你
体坛英语资讯:Bulls suspend Portis for punching teammate in practice
体坛英语资讯:Sharapova, Puig bring supplies to hurricane-hit Puerto Rico