For Just 2 Hours a Week, There's a Simple Practice That Could Make You Healthier
一周只用花两个小时,就能用一个简单的做法让你变得更健康。
Over the years, it's become increasingly clear that spending time in nature is somehow linked to healthier and happier lives.
这些年来,越发清楚地发现,在自然中度过时间与更健康快乐的生活联系在一起。
But while some physicians have literally started 'prescribing' doses of the natural world, like they would exercise, such practices are far from established.
虽然有些医生字面上开始“开自然世界的处方”,比如他们要锻炼。但是这种做法还远远未被普遍接受。
Researchers in the United Kingdom have now taken a small but important step towards one of the most crucial, unanswered questions: how much time outdoors is enough?
英国的研究者现在向最关键、无人回答的问题迈出了重要的一小步:多少户外时间才够呢?
Drawing on a nationwide survey of nearly 20,000 British adults from 2017 to 2016, the team thinks they might have found a weekly 'sweet spot' for nature exposure.
从2017年到2016年对近20000英国成年人的调查中,这个团队认为自己可能找到了一周中接触自然的“甜蜜点”。
"Compared to no nature contact last week, the likelihood of reporting good health or high well-being became significantly greater with contact≥120 mins," the authors conclude.
“与上周没有接触自然相比,一周接触自然时间大于等于120分钟时,报告健康良好或者幸福感高的可能性显著上升了。”作者总结说。
The findings are supported by past research, which has found that living in greener areas is associated with lower risks of cardiovascular disease, obesity, diabetes, asthma emergencies, mental distress, mortality and even myopia in children. Some have even landed on this 120 minute threshold before.
过去的研究支持了这项发现。之前的研究发现,对孩子来说,在绿色区域生活患心血管疾病、肥胖、糖尿病、紧急哮喘、精神沮丧、死亡甚至近视的风险更低。有些孩子甚至之前就达到了120分钟的临界值。
Nevertheless, these results are still in their infancy, and it remains unclear how much exposure we humans truly need to reap the benefits.
尽管如此,这些结果还在初期,仍然不清楚我们人类需要与自然接触多久才能获益。
Exploring this idea further, participants in the most recent study were asked how much nature they had experienced in the last seven days.
进一步探索这个想法,问最新研究的参与者最近七天在自然中的经历有多少。
Randomly selecting just one of these "nature diary entries", the interviewer then asked for more details, including how long the visit was, who they went with, how they got there, and what they got up to.
采访者随机挑选一位“自然日记进入者”,然后提问更多细节,包括时长、同行者、出行方式以及活动。
Bringing together these responses, the authors found that individuals who spent less than two hours in nature across the week - including visits to woodlands, beaches and parks - reported similar health and well-being to those who experienced no nature whatsoever.
将这些回答组合到一起,作者发现一周中在自然里度过的时间少于两小时的人--包括游览森林、海滩和公园--的健康状况和幸福感与没有接触自然的人很相似。
上一篇: 周杰伦超话影响力破亿 这就是实力!
下一篇: 星巴克要在北京开全球首家外带店,这很中国
警惕!烘手器其实在喷细菌
日本监狱成老年女性天堂!原因竟然是...
Concern and Love 关爱
国内英语资讯:Senior CPC official calls for closer exchanges with Laos
Can football make you happy? 足球能使你快乐吗?
体坛英语资讯:Real Madrid-bound teenager Vinicius Jr hails rapid progress
体坛英语资讯:Former world No. 1 Ding leads Xiao at snooker worlds
体坛英语资讯:World Taekwondo Beach Championships to be held in Greece
国际英语资讯:Trump says Mnuchin, USTR to travel to China for trade talks in days
体坛英语资讯:China defeats opponents, Germany survives against Egypt at Team Table Tennis Worlds
体坛英语资讯:Rafael Nadal breezes past Tsitsipas to win 11th Godo of his career
体坛英语资讯:Dortmund, Hoffenheim win in German Bundesliga
过度焦虑该怎么办?这里有3个小妙招
创纪录!斯皮尔伯格总票房达100亿美元
世界首台海洋塑料清理机将启用 尝试处理太平洋垃圾带碎片
国际英语资讯:Turkey slams Council of Europe over call for postponing snap elections
医生:葡萄酒对皮肤最有害
有什么事特别简单你还得解释
联合国为叙利亚及其周边国家人道筹款44亿美元
国际英语资讯:Spotlight: UN officials call for new approach to sustaining peace
四川省成都外国语学校2017-2018学年高一下学期期中考试英语试卷
这些英语习语,一眼看透你的健康
国内英语资讯:China, UAE vow to boost strategic partnership
体坛英语资讯:Three-time champion Selby shocked by Perry at snooker worlds
体坛英语资讯:Shanghai claim 14th Chinese Volleyball League title
闯红灯就被喷水雾 这款神器能治好中国式过马路吗?
Ahead of his time?
国内英语资讯:Leaders informal meeting to break new ground for China-India ties
体坛英语资讯:Kipchoge eyes to defend Olympic title in Tokyo, targets world record
国内英语资讯:Chinese state councilor calls for improved SCO cooperation in defense, security