Government officials in Brazil have confirmed the existence of an uncontacted population in the Amazon rainforest after the tribe of 200 was spotted by satellite.
巴西政府官员证实了亚马逊热带雨林原住民部落的存在,在此之前卫星监测到一个200人的部落。
Local government agency the National Indian Foundation uses the aircraft to avoid disrupting isolated groups.
当地政府机构巴西国家原住民基金会在观察时采用了飞机,以免惊动到原始部落。
Brazil has a policy of not contacting such tribes but working to prevent the invasion of their land to preserve their autonomy.
巴西有一项不允许接触这类部落的政策,保护他们免受侵略以保证其自治。
The government agency, known by its Portuguese acronym Funai, estimates 68 isolated populations live in the Amazon.
巴西国家原住民基金会的葡萄牙语首字母缩写词为Funai,该机构估计亚马逊地区有大约68个原始部落。
The most recently identified tribe live in four large, straw-roofed buildings and grow corn, bananas, peanuts and other crops.
最近证实的原始部落居住在4座大茅屋内,该部落种植玉米、香蕉、花生和其它农作物。
According to Funai, preliminary observation indicates the population likely belongs to the pano language group, which extends from the Brazilian Amazon into the Peruvian and Bolivian jungle.
Funai的初步观察表明,新发现的部落可能属于帕诺语系(Pano),该语系群体分布在巴西亚马逊地区,秘鲁以及波利维亚丛林。
The community is near the border with Peru in the massive Vale do Javari reservation, which is nearly the size of Portugal and is home to at least 14 uncontacted tribes.
新发现的部落位于与秘鲁边境接壤的亚马逊野猪谷保留地,其面积与葡萄牙相当,并且是至少14个原始部落的聚居地。
Funai coordinator for Vale do Javari, FabricioAmorim, said: 'The work of identifying and protecting isolated groups is part of Brazilian public policy.
Funai野猪谷地区协调人FabricioAmorim称:“证实原始部落的存在,并对其进行保护是巴西国家政策的一部分。”
'To confirm something like this takes years of methodical work.'
他还表示:“证实类似原始部落的存在往往需要经过数年有条理的工作。”
上一篇: 司机不经意的小动作 竟有致癌风险
下一篇: 简单快速节约用水的方法
国内英语资讯:China sends humanitarian aid to Kazakhstan to fight COVID-19
有哪些动物非常聪明
每日资讯播报(July 6)
日本首位忍者硕士毕业
About Week-long Holidays 为期一周的假期
亚马逊要给一线员工发钱,好多钱
国际英语资讯:Italy eyes measures to tap down COVID-19 hotspots, overall situation continues to improve
福奇:新冠病毒可能已经发生变异 变得更具传染性
星巴克小哥拒绝服务不戴口罩的顾客反被骂,然后天降20多万小费
英国:学校9月开学 将实施“气泡”隔离
全球最具价值品牌发布
听说你得了《小白船》PTSD? 恐怖童谣不止这一首
国际英语资讯:Spotlight: Rail freight assists Poland in fighting COVID-19 pandemic
A Teacher to Remember 一位难忘的老师
真是倾盆大雨呀!
每日一词∣医保基金监管制度体系 supervision system for the healthcare security fund
瑞幸咖啡被正式停牌了
每日一词∣脱贫攻坚普查 poverty relief census
About Study 关于学习
The Results of Golden Globes 金球奖结果
9个新职业“转正” 电商主播有了正式职业称谓
My Experience During My Internship 我的实习经验
网友分享身边的“小确幸”:今天让你最开心的事是什么?
Crystal ball 水晶球
美文赏析:无论什么年龄 都要乘风破浪
体坛英语资讯:Enchanting youngsters help Leverkusens rising star
英国:学校9月开学 将实施“气泡”隔离
我国三年将投资约1.29万亿元推进150项重大水利工程建设
新冠肺炎痊愈后会出现疲劳感?科学家正在调查中
体坛英语资讯:Discover China: China introduces Olympic way to shake off poverty