If you keep hearing things that aren't there, you're probably drinking too much coffee。
Just five cups a day could be enough to make your ears play tricks on you, according to researchers。
In an experiment, volunteers who had consumed "high levels" of caffeine thought they were listening to Bing Crosby singing White Christmas even though the song was not being played。
The researchers described caffeine as "the most commonly used psychoactive drug"。
They said the study showed that the health risks of too much coffee need to be addressed。
In the tests, 92 volunteers were asked to listen to a constant fuzzy sound known as white noise。
Professor Simon Crowe, of La Trobe University in Melbourne, said: "We also told them that within the white noise there may be parts of the song White Christmas and if you hear it, press a button. We didn't include White Christmas in the white noise but found that more people who were very stressed and had high levels of caffeine thought they heard the song."
The team from the university's School of Psychological Sciences found that five cups of coffee a day was enough to trigger this。
如果你总是幻听,可能是因为咖啡喝太多。
研究人员称,一天5杯咖啡就能让你的耳朵不灵便。
试验中,服用了“大量”咖啡因的志愿者认为自己听到了Bing Crosby唱的《White Christmas》,而事实上这首歌并没有播放。
研究人员称咖啡因是“最常被使用的精神药物”。
他们还称该研究表明,过量饮用咖啡导致的健康风险亟待解决。
测试要求92名志愿者听一段不间断的白噪音(用以掩盖令人心烦的杂音的声音)。
墨尔本拉筹伯大学的教授西蒙•克罗称:“我们还告诉他们,在白噪音播放期间,可能会有歌曲《White Christmas》的几个片段,如果谁听到了,就按下按钮。事实上白噪音中并没有《White Christmas》,但我们发现更多情绪紧张、服用大量咖啡因的人群称自己听到了歌曲片段。”
这个来自拉筹伯大学心理科学院的研究小组发现,一天5杯咖啡便足以导致这种幻听状况。
上一篇: 研究发现:睡着了也能学习?
下一篇: 德国笑话不可笑 被选为最不幽默国家
上海民办小学“入学面谈”考家长被通报
偷礼物的妈妈 A Mother Who Stole the Gift
美文赏析:冥冥之中自有天意
博科娃总干事2017年体育促进发展与和平国际日致辞
这些迹象表明他既把你当女朋友,也把你当哥们儿
山东省日照市2017届高三下学期第一次模拟考试英语试卷
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses poverty relief through relocation
微信支付与支付宝硬碰硬
国内英语资讯:Chinese vice president calls for deepening China-Senegalese cooperation
国内英语资讯:Chinas top legislator hears briefing by Macao SAR officials
国际英语资讯:News Analysis: Obamas legacy in trouble as Trump seeks to repeal Obamacare
国际英语资讯:Commentary: S.Korea needs comeback to more constructive Pyongyang policy
调查显示 多读书真的可以吸引异性
王毅在朝核问题联合国安理会部长级公开会上的发言
跳水王子扮成朱丽叶和他的罗密欧上演莎翁阳台婚礼
Prince Philip to stop royal duties 英王室菲利普亲王将不再履行王室公务
国际英语资讯:News Analysis: Electing Macron, France chooses not to yield to fear, but remains fractured
股神巴菲特开始找接班人,说希望是个有钱人
体坛英语资讯:Darmstadt relegate, Dortmund edge Hoffenheim in German Bundesliga
健身房的好处 The Advantages of Going to the Gym