France plans to crack down heavily on unauthorized protesters, Prime Minister Edouard Philippe announced Monday, after an anti-government march over the weekend turned violent.
在上周末的反政府抗议游行演变成暴力活动后,法国总理爱德华·菲利普(Edouard Philippe)周一宣布今后将严厉打击未经批准的抗议者。
"We need to preserve the right to demonstrate in France, and we must sanction those who break the law," Philippe told French television, saying they include "those who take part in undeclared protests, those who arrive at protests with balaclavas (face masks)."
菲利普对法国电视台表示:“我们需要维护在法国举行示威活动的权利,同时我们也必须惩治那些违反法律的人,那些参加未经许可的示威活动的人,那些带着面罩来参加抗议的人。”
Philippe said proposed laws would ban troublemakers from marches the same way hooligans and thugs are stopped from entering football stadiums.
菲利普还表示拟议中的法律将禁止闹事者参与游行,就像禁止流氓和暴徒进入足球场一样。
He also said marchers would be forced to pay for damages to vandalized buildings and wrecked property.
他还说,游行者还必须赔偿受损建筑及财产损失。
An anti-government protest Saturday began peacefully but soon turned violent when some marchers set motorcycles and a restaurant on fire and threw debris at police.
这场反政府抗议活动于周六以和平方式开始,但很快演变为暴力活动引发骚乱。一些游行者点燃摩托车并纵火焚烧一家餐馆,并向警察投掷垃圾。
One officer was hurt when a protester dropped a bicycle on him from a bridge.
一名警察被一名抗议者从桥上扔下的一辆自行车砸伤。
The so-called yellow vest marches erupted across France in November to protest a new gasoline tax, but soon turned into a general anti-government protest.
法国各地于去年11月爆发了所谓的“黄背心”运动,抗议一项新的汽油税,但很快这一抗议游行就演变成了一场全面的反政府抗议。
国内英语资讯:Xi arrives in Berlin for state visit to Germany
体坛英语资讯:Rockets Sign Chinese Player Zhou Qi
房产投资首选城市出炉 上海北京深圳位列前三
王者荣耀推出最强管控,小学生只能玩1小时
国内英语资讯:Xi, Putin pin hopes on NGOs, media, business for closer ties
国内英语资讯:China ready to join S. Korea in restoring healthy development of ties: Xi
体坛英语资讯:Aru repeats compatriot Nibalis success in Tour de France, Froome wears yellow jersey
体坛英语资讯:LA welcomes endorsement of European soccer giants for UCLA campus
体坛英语资讯:Sagan holds off tricky error to win Tour de France 3rd stage
体坛英语资讯:China overwhelms Lithuania 79-57 in 2017 Womens International Basketball Championship
国内英语资讯:Xis Moscow visit witnesses stronger China-Russia ties
国内英语资讯:State Council officials pledge allegiance to constitution
国内英语资讯:Full text of Chinese President Xis written interview with Russian media
国内英语资讯:Top graft-buster stresses enforcement of discipline in poverty relief
Kindle推出中国定制款,福利多到眼花
国内英语资讯:Xi arrives in Moscow for state visit to Russia
国内英语资讯:Xi, Merkel watch friendly football match between Chinese, German youth teams
国内英语资讯:47 dead, 22 missing after flood hits Hunan, Guangxi
2017中国社交媒体影响报告出炉 中老年入场90后逃离
新电脑病毒扑面而来,Petya到底是什么?
国内英语资讯:China, Russia pledge to play role of ballast stone for world peace
绑带鞋为何能掀起夏日狂潮?
章莹颖案嫌犯将出庭受审 罪名成立或被判死刑
除了发胖、长痘 再给你五个戒掉宵夜的理由
我发高烧了 I Have A High Fever
假期不可不看的5本好书
国内英语资讯:Peace, stability on Korean Peninsula meets interests of all
体坛英语资讯:Sporting Lisbon set sights on Brazil under-20 star
疫苗贴让你轻松搞定
体坛英语资讯:French striker Lacazette moves to Arsenal on club record fee