The shooting was the second deadliest ever at an American school. In 2007 a student at Virginia Tech killed 32 people and then himself.
这是美国学校历史上第二严重的一起枪击案。2007年,弗吉尼亚理工大学一名学生杀害了32人后自杀。
What happened in Newtown has once again reopened debate about gun control and issues like mental health services. President Obama spoke Sunday at a memorial service in the town. He said he will use whatever power he has as president "in an effort aimed at preventing more tragedies like this."
纽顿镇发生的惨案再次引发了人们对控抢和心理健康服务等问题的讨论。奥巴马总统周日在该镇举行的追悼会上表示,他会尽其作为总统的一切力量阻止更多类似杯具的发生。
On Wednesday, he named Vice President Joe Biden to lead an administration team in developing proposals to reduce gun violence.
周三他任命副总统乔·拜登(Joe Biden)领导一个政府团队,就减少枪支暴力提出建议。
Students at Sandy Hook Elementary are expected to return to school in a neighboring town in January after winter break. Sandy Hook will remain closed until further notice.
桑迪胡克小学的学生们有望于寒假后的一月,在邻镇的一个学校恢复上课。桑迪胡克小学将继续关闭,直到另行通知为止。
In the gunfire last week, a community lost a school for the most tragic of reasons. Days earlier, another community not very far away regained a school in a story of hope, renewal and the strength of the human spirit.
在上周的枪声中,一个社区因为最悲惨的原因失去了一所学校。而几天前,另一个附近的社区在历经期望、重建和人性力量后重获一所学校。
Flooding from Hurricane Sandy nearly destroyed Saint Camillus School in the Rockaway area of Queens, in New York City. The Catholic school stands just a short distance from the Atlantic Ocean. The more than 200 students and teachers went to another school while Saint Camillus was closed for six weeks.
飓风桑迪引发的洪水几乎摧毁了纽约市皇后区洛克威地区的圣卡米勒斯学校。这所天主教学校的坐落处距离大西洋只有很短的距离。在圣卡米勒斯学校关闭的六周期间,200多名师生去了另一所学校。
Many people remain displaced in the area. But the reopening of the school on December 10 was a victory for the community.
该地区仍然有很多人流离失所。但12月10日该校的重开是该社区的一大胜利。
"So good morning boys and girls."
“同学们早上好。
"Good morning, Sister Agnes!"
“艾格尼丝修女,早上好。
Sister Agnes White is principal of Saint Camillus.
艾格尼丝·怀特(Agnes White)修女是圣卡米勒斯学校的校长。
"We're all together. We're back home, and we are ready to start anew."
“我们又在一起了,我们回家了,而且我们准备好了重新开始。
Earlier, Sister Agnes gave cut-out paper stars to students to tape anywhere they wanted on the school walls.
此前,艾格尼丝修女把星星剪纸发给学生们,让他们贴到学校的任何墙上。
"Between now and Christmas, this building should be filled with stars, a symbol of light. We all lost light. We know what it's like to be without light. But now we have light in this building and we need the light that you're going to put up with the stars, a symbol of the light of Jesus Christ."
“从现在到圣诞节期间,这栋楼应该贴满星星,它是光明的象征。我们都曾失去了光,也都知道没有光是什么样的。但现在我们这栋楼有了光,也需要你贴上星星给我们带来光,这是耶稣基督之光的象征。
Parts of the school remain damaged beyond repair. Some students lost their homes as a result of the storm.
学校的一部分建筑仍然损坏无法修复。有些学生因为风暴失去了家园。
School secretary Kerry Montero says the message from Hurricane Sandy is clearest in the many recent acts of kindness.
学校秘书克里·蒙特罗(Kerry Montero)表示,飓风桑迪无疑带来了很多善行。
"It's touching, you know, the outpouring of help that we've received from everyone. I mean, we've had people from Connecticut, California, Brooklyn, all over the place, coming and helping us."
“它非常感人,你知道,我们得到了大家真心的帮助。我的意思是,康涅狄格州、加利福尼亚州、布鲁克林等各个地方的人们都来帮助我们。
上一篇: 怎样挖出违规员工
下一篇: 中兴准备发力美国智能手机市场
国际英语资讯:China continues to push deleveraging despite initial progress
瘦子专属“肚腩腰包” 网友:我要这肚子何用?
国际英语资讯:Brexit issues dominate 2nd day of Labour Partys annual conference
国内英语资讯:Vice premier advises increased efforts to build an open economy
优步因安全不过关在伦敦被禁,将失去其欧洲最大市场?
Damp squib?
体坛英语资讯:US Open Champion Stephens shocked by home star Wang at Wuhan Open
国内英语资讯:Giant panda cub born at Tokyo zoo named Xiang Xiang
国际英语资讯:Top U.S. general says DPRK has not changed military posture
睡眠不足能够对抗抑郁症
Japanese Animation 日本动漫
体坛英语资讯:U.S. NFL players protest Trumps demanding respect to country
王毅在第72届联合国大会一般性辩论上的演讲
国内英语资讯:Chinese navy fleet arrives in Brunei for friendly visit
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses high quality work in Xiongan planning
Using sun and sea to beat depression 阳光和大海能缓解抑郁症
国际英语资讯:DPRK FM says Trump declares war on his country
库什纳曾用私人电邮处理白宫事务
你知道吗?这九件东西都是女性发明的
你知道吗?这九件东西都是女性发明的
日本推出汽水咖啡,味道有点一言难尽
体坛英语资讯:Kenya to bid for junior FIFA World Cup events
如何收藏秋叶
The Fading Animals 消失的动物
国际英语资讯:Japans Abe announces plan to dissolve lower house for snap election amid controversy, crit
因戏生情!“雪诺”基特•哈灵顿要和“野人”萝斯•莱斯利结婚了!
UK scientists edit DNA of human embryos 英国研究团队编辑人类胚胎中的 DNA
与狗狗共眠到底好不好?
川普:橄榄球员抗议国歌跟种族无关
国际英语资讯:Mexico quake death toll rises to 333