BEIJING, June 11 -- China's Ministry of Foreign Affairs on Tuesday refuted U.S. Secretary of State Mike Pompeo's remarks on Xinjiang and stressed that any attempts to interfere with China's internal affairs are doomed to failure.
Foreign ministry spokesperson Geng Shuang made the comments at a daily press conference in Beijing.
Geng said judging from his untrue words, Pompeo lacked the most basic knowledge and understanding of China's Xinjiang.
The so-called "re-education camps" do not exist in Xinjiang, Geng said. "The vocational education and training centers in Xinjiang, launched in accordance with the law, aim to help those who are eroded by terrorism and extremism to return to the right track, and help them obtain skills to support themselves and reintegrate into society."
No violent and terrorist incidents have happened in Xinjiang over the past three years since the establishment of the education centers, and the security situation has significantly improved in the region, he said.
Geng said people of all ethnic groups in Xinjiang enjoyed full freedom of religious belief in accordance with the law, a fact which is obvious to all.
According to Geng, Xinjiang currently has 24,400 Mosques, which means one for every 530 Muslims. "The number of Mosques in the United States is less than one-tenth of that in Xinjiang, according to open data," Geng said.
The Uygur culture has been effectively protected and promoted, and the Uygur people in Xinjiang enjoy the right to use their own language in accordance with the law, Geng said.
"Pompeo appeared to lack the most basic knowledge and understanding of China's Xinjiang, but this is not the point. The point is that he does not want to see a true Xinjiang," Geng said. "It is a matter of different nature if one ignores facts and truth, is addicted to fabricating lies and fallacies, and attempts to use human rights and religion as an excuse, to interfere with China's internal affairs."
"I need to remind Pompeo that his public performance fully exposes his true colors," Geng said, noting "any attempts to interfere with China's internal affairs are destined to fail."
真歉意还是假客套:如何判别道歉是真心还是假意
湖北省宜昌市部分示范高中教学协作体2017-2018学年高一上学期期末联考英语试卷
国内英语资讯:China to ramp up measures for corporate deleveraging
德国称朝鲜通过驻柏林大使馆购买核设备
洞洞鞋还能有跟?巴黎世家这波设计很奇葩
贾老板表演震撼全美,现场却惹争议!
体坛英语资讯:Liang Xiaojing wins womens 60m in Asian Indoor Athletics
国外最新研究:麦当劳的薯条还能治秃头!
体坛英语资讯:Uruguay qualify for rugby World Cup by beating Canada
国内英语资讯:China Focus: Traditional Spring Festival holiday picks up new ways of spending
博彩业大亨史蒂夫·韦恩被指性行为不当富翁辞职
莫桑比克否认与朝鲜做生意
国内英语资讯:Xi extends Spring Festival greetings to non-Communist parties, personages
个性的价值被高估了
微信小程序上线一周年 用户体验得到提升
体坛英语资讯:Xiamen beat Zhejiang for China Badminton Super League crown
国内英语资讯:Taiwan earthquake death toll rises to 9, including 3 from mainland
体坛英语资讯:Bayern march, Bremen upset Schalke in German Bundesliga
体坛英语资讯:Banned Peru captain Guerrero to train in Argentina ahead of World Cup
体坛英语资讯:Chapecoense call for Nacional Copa Libertadores ban