Italian film director Bernardo Bertolucci has died.
Bertolucci, who was 77 years old, died Monday morning at his home in Rome. Variety, the entertainment weekly magazine, reports that he had cancer.
He is best known for the films "The Last Emperor," and "Last Tango in Paris."
Bertolucci won the best director Oscar for "The Last Emperor," making him the first and only Italian to win the best director Oscar. "The Last Emperor," a cinematic masterpiece about the last imperial ruler of China, was nominated for nine Oscars and won all nine categories.
"Last Tango in Paris," however, is probably his best-known film. The 1972 erotic drama starred Marlon Brando and Maria Schneider. Tango is the tale of a older man and a young woman who have anonymous sex in various locations in Paris. "Tango" created quite a stir when it came out because of a controversial sex scene involving butter.
Years later, Schneider, who was 19 years old when filming on "Tango" began, said in an interview that the scene was not in the original script and she was only told about it right before the scene was shot. "I felt humiliated and to be honest, I felt a little raped, both by Marlon and by Bertolucci."
At the 2011 Cannes Film Festival, Bertolucci was awarded an honorary Palme d'Or for his life's work.
意大利电影导演贝纳尔多·贝托鲁奇去世。
贝托鲁奇周一早上在罗马的家中去世,享年77岁。娱乐周刊杂志《综艺》报道说他患有癌症。
他最出名的是电影《末代皇帝》和《巴黎最后的探戈》。
贝托鲁奇凭借《末代皇帝》赢得了奥斯卡最佳导演奖,这使他成为第一位也是目前唯一一位赢得这一奥斯卡奖项的意大利人。《末代皇帝》是一部讲述中国最后一位皇帝溥仪生平的电影杰作,当年获得9项奥斯卡奖提名,并赢得了全部9个奖项。
不过,《巴黎最后的探戈》可能是他最著名的电影。 这部1972年拍摄的性爱故事片由马龙-白兰度和玛丽亚-施耐德主演。这部电影讲述了一个老男人和一个年轻女人在巴黎的不同地点匿名发生性关系的故事。由于片中有一场涉及黄油的性爱场景充满争议,《巴黎最后的探戈》在首映后引起了不小的轰动。
在2011年戛纳电影节上,贝托鲁奇因他一生的作品被授予荣誉金棕榈奖。
国内英语资讯:China, Uzbekistan vow to strengthen cooperation
国际英语资讯:Britains top emergency team meet after cyber attack on NHS
勃起功能障碍可能是心脏病的预兆
关于“一带一路” 习近平主席这样说
国内英语资讯:President Xi expects more Belt and Road cooperation with Spain
国内英语资讯:Xi urges broader cooperation with Uzbekistan in building Belt and Road
小企业老板:工作生活难以平衡?5个小方法即可搞定!
阿联酋人想喝冰水,于是要从南极运一座冰山
国内英语资讯:Chinese premier meets Laotian president on cooperation
国内英语资讯:Xi calls for renewing Silk Road spirit
携手推进“一带一路”建设
文在寅当选韩国总统
为解决饮用水短缺,阿联酋欲从南极拖冰山
国内英语资讯:Belarusian president to visit China on May 13-16
日本能否挽救TPP
申通快递的黑科技仓库,震惊老外
When I'm free 和 If I'm free, 意思居然差了十条街!
国内英语资讯:Full text of President Xis speech at opening of Belt and Road forum
体坛英语资讯:Zambia soccer chief appointed to FIFA Ethics Committee
国际英语资讯:Sudanese?President?directs?RSF?forces?to?confront?tribal?conflicts in Darfur
FBI局长因得罪特朗普丢饭碗 盘点被解雇的外国名人[1]
国内英语资讯:Wells help control plateau parasite in SW China
国内英语资讯:China, Chile to deepen comprehensive strategic partnership
国际英语资讯:Four dead in train derailment in north Greece
体坛英语资讯:World elite pole vaulters ready to shine in Shanghai
国内英语资讯:China Focus: Worlds major economies present at B&R forum
国际英语资讯:Jordan reiterates supporting east Jerusalem as capital of Palestine
难倒一大批人的英语句子
国际英语资讯:Pipeline blast kills 4 in Mexico
国内英语资讯:China, Georgia ink free trade agreement