BEIJING, Aug. 17 -- An intellectual property high-level conference for countries participating in the China-proposed Belt and Road Initiative will be held in Beijing from Aug. 28 to 29, to boost pragmatic cooperation.
Intellectual property institutions from 56 countries along the route, as well as international and regional organizations, representatives from foreign embassies have applied for attending the conference, said He Zhimin, deputy director of the National Intellectual Property Administration, at a press conference held in Beijing Friday.
According to He, most Belt and Road countries are in development stage or in transition, with rich resources and traditional knowledge in patents, trademarks, designs and protected geographical indications. They have great demand for cooperation.
"Enhanced cooperation will help enterprises along the route understand the intellectual property system and business environment of each country, and improve their competitiveness in global market," He said.
Since its launch in 2013, the initiative has received wide support from the international community. The total value of imports and exports between China and other Belt and Road countries has reached more than 30 trillion yuan (about 4.36 trillion U.S. dollars). China has invested over 70 billion U.S. dollars in countries along the route, creating more than 200,000 jobs.
Frequent economic and trade exchanges have promoted intellectual property communication among participants. Data from the National Intellectual Property Administration of China showed the number of China's patent applications in Belt and Road countries last year was 5,608, up 16 percent year on year, while countries along the route applied for 4,319 patents in China, up 16.8 percent year on year.
China has established bilateral cooperation ties with nearly 40 Belt and Road countries, and signed cooperation agreements with many regional organizations, including the Gulf Cooperation Council, Association of Southeast Asian Nations, Eurasian Patent Office and Visegrad Group.
Trilateral cooperation between China, Mongolia and Russia has also been strengthened.
The conference will be jointly held by the National Intellectual Property Administration, National Copyright Administration, Ministry of Commerce, Beijing Municipal Government and World Intellectual Property Organization.
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修2 2.2 unit2《parents and children》(重大版)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修3 3.3《challenging yourself ⅲ hope for life》(重大版)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修1 1.3《challenging yourself ⅲ being honest》(重大版)
2017届高考英语一轮复习考点真题演练:Section 12 阅读理解之文化教育类(含解析)
2017届高考英语一轮复习考点真题演练:Section 12 阅读理解之环境保护类(含解析)
2017届高考英语一轮复习考点真题演练:Section 14 完形填空之议论文(含解析)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修4 4.3 unit3《plants》(重大版)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修3 3.4 unit4《food and culture》(重大版)
2017届高考英语一轮复习考点真题演练:Section 14 完形填空之记叙文(含解析)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修4 4.1《challenging yourself》Ⅰ《exploring the wonders》(重大版)
2017届高考英语一轮复习分课测试:必修3 Unit3《the million pound bank note》(新人教版含答案)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修4 4.5 unit5《art and culture》(重大版)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修3 3.2 unit2《attitude to life》(重大版)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修2 2.1 unit1《friends and friendship》(重大版)
2017届高考英语一轮复习考点真题演练:Section 12 阅读理解之科普知识类(含解析)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修1 1.5 unit5《gaining confidence》(重大版)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修3 3.3 unit3《festivals and celebrations》(重大版)
2017届高考英语一轮复习分课测试:必修3 Unit4《astronomy: the science of the stars》(新人教版含答案)
2017届高考英语一轮复习考点真题演练:Section 12 阅读理解之时闻报道类(含解析)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修2 2.6 unit6《healthy diet》(重大版)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修1 1.2 unit2《being a good language learner》(重大版)
2017届高考英语一轮复习考点真题演练:Section 12 阅读理解之社会生活类(含解析)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修4 4.4 unit4《animals》(重大版)
2017届高考英语一轮复习考点真题演练:Section 14 完形填空之夹叙夹议文(含解析)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修4 4.2 unit2《stories on the wheel》(重大版)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修3 3.2《challenging yourself》Ⅱ《knowing about festivals》(重大版)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修1 1.2《challenging yourself》Ⅱ《talking about schools》(重大版)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修2 2.1《challenging yourself》Ⅰ《love for parents》(重大版)
2017届高考英语一轮复习全册课件:必修4 4.3《challenging yourself ⅲ drama》(重大版)
2017届高考英语一轮复习考点真题演练:Section 12 阅读理解之轶事趣闻类(含解析)