Chelsea Manning, the former U.S. soldier who transferred classified information to WikiLeaks, may be banned from entering Australia for an upcoming speaking tour.
Suzi Jamil, the organizer of Manning's tour, says she has received a notice from the government that it is considering cancelling her visa.
Under Australian law, all non-citizens can be barred from entering the country if they fail to meet the criteria to pass a character test.
Manning, a former U.S. Army intelligence analyst, was sentenced to 35 years in prison in 2013 for releasing more than 700,000 secret military documents, battlefield videos and diplomatic cables to the anti-secrecy website.
Manning is scheduled to speak in three Australian cities before traveling to New Zealand for speaking engagements, but that country's center -right opposition National Party is demanding she be denied entry as well.
曾经把机密信息透露给维基揭秘的前美国军人切尔西·曼宁可能会被澳大利亚禁止入境。
安排曼宁前来澳大利亚做演讲的哈米尔说,她已接到通知,澳大利亚政府考虑取消曼宁的签证。
根据澳大利亚法律,任何不能通过品行测试的非公民都可以被拒绝入境。
曼宁在担任美军情报分析员的时候,把70万份文件、战场视频和外交电文交给维基揭秘,并因此被判处35年徒刑。
曼宁定于在澳大利亚3所城市发表演讲,然后前往新西兰演讲。不过,新西兰的中间偏右反对党国家党已经要求政府不让曼宁入境。
上一篇: 美特勤局截获送往克林顿、奥巴马的可疑包裹
下一篇: 穆斯林组织向当地居民分发宰牲节用肉
体坛英语资讯:Second chance for Ancelotti
国内英语资讯:World Expo Museum opens to public in Shanghai
体坛英语资讯:Chen Long takes first gold at Badminton Asia Championships
国内英语资讯:China Pacific Insurance says Q1 net profits down 9 pct
外国人最喜爱的中国元素
国内英语资讯:China-made large amphibious aircraft finishes 1st glide test
假如你的朋友Mike 明年打算去游览上海迪士尼乐园,请你写一封120词左右的信,介绍一下上海迪士尼,并给出你的建议。
体坛英语资讯:Selby beats Higgins to win third world snooker title
“一带一路”国际合作高峰论坛亮点前瞻
一晚上没睡好,如何过好接下来的一天?
统计表明 自杀是我国青壮年死亡首因
国内英语资讯:Philippines open to joint war drills with China: Duterte
世界最美的国家是哪?
The main cause of death and disability in the US阅读理解答案
Dear Tom,How is everything going recently? 短文改错
这些水果的“内涵”,你都知道吗?(一)
体坛英语资讯:Bayern crush Wolfsburg 6-0 to defend Bundesliga title
体坛英语资讯:Brazilian striker on Sevilla radar
国内英语资讯:Chinese naval fleet starts friendly visit to Philippines
体坛英语资讯:Iran to play friendly with Montenegro
盘点分手时说哪些话最伤人心
国内英语资讯:Ministry of Public Security stresses traffic safety during holiday
国内英语资讯:Xinjiang reports robust foreign trade growth in Q1
国际英语资讯:1 killed, 3 others injured in stabbing attack on Texas University campus
一周热词榜(4.22-28)[1]-28)
体坛英语资讯:Flamengo seek to secure Copa Libertadores knockout spot
美国南部和中西部龙卷风洪水造成至少14人丧生
国际英语资讯:Over 200 rebels killed during infighting east of Damascus
最新约会词典:单身汪必知的十大词汇
国内英语资讯:Chinese submersible Jiaolong completes fourth dive in South China Sea