CHONGQING, Sept. 21 -- Zuncheng (Chongqing) Logistics Chain Management Co., which provides international logistics solutions for clients in West China, now offers more price competitive transport.
"Earlier, it took over 30 days for cargo to be shipped downstream on the Yangtze River to Shanghai and then to Southeast Asia," said Yang Ming, president of Zuncheng. "Now it saves about 20 days as goods are first transported to a port in southern Guangxi Zhuang Autonomous Region by train and then shipped to Singapore by sea."
The faster Southern Transport Corridor is an important part of the China-Singapore (Chongqing) Demonstration Initiative on Strategic Connectivity, the third intergovernmental cooperation project between the two countries.
Han Baochang, director of the demonstration initiative's administration bureau, said the regular rail-sea transit route was an international trade logistics passage built by western Chinese inland regions and Southeast Asian countries, including Singapore.
Sept. 25 marks the first anniversary of the route launch. Freight trains had made 268 trips by July and further connected 107 ports in 55 countries and regions.
"The Southern Transport Corridor has become the most convenient way to connect the western Chinese regions by sea and is reshaping the logistics industry," said Li Muyuan from the China Communications and Transportation Association.
Li said earlier that longer and more costly logistics through the eastern route to the sea was one of the bottlenecks that hindered the development of China's western regions.
The Southern Transport Corridor is of bigger significance. The China-Europe freight train service and the corridor connect the Silk Road Economic Belt and the 21st Maritime Silk Road.
"The larger transport corridor connects Central Asia and Europe to the west, and ASEAN members to the south, further linking South Asia, the Middle East and Australia," said Zhai Kun, professor of international relations at Peking University. "All the countries and regions along the corridor can thus share capacity and market."
Over the past year, the Southern Transport Corridor has boosted economic and trade exchanges between west China and Southeast Asian countries.
Both the export and import volume and goods variety have increased, said Han. Agricultural products, auto and motorcycle parts, and electricity generators are moving south while clothing, agricultural products and mineral products from Southeast Asia are moving north.
The southern corridor brings market opportunities for businesses in west China.
Li Jingsen, president of Lanzhou Pump Co. in northwest China's Gansu Province, said the company earlier focused on Central Asia in its export strategy, but now gave similar attention to Southeast Asia.
The corridor has become a platform for Southeast Asian countries to share the opportunities of the B&R Initiative.
Goods from Vietnam start by moving to Chongqing and then take trains bound for Europe. This takes about 19 days, much shorter the over 40 days for shipping by sea.
"Southeast Asian countries can use the transport corridor for easier and faster links with Central Asia and Europe to share opportunities brought about by the B&R Initiative," said Gordon Tan, an official with Singapore's Ministry of Trade and Industry.
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 5 Newspapers and Magazines 外研版必修2
浙江省2016高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(12)
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 4 Sandstorms in Asia 外研版必修3
2017届福建省高考英语一轮考点复习课件:必修3 Unit5(新人教版)
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 6 The World’s Cultural Heritage 外研版选修7
2017届福建省高考英语一轮考点复习课件:必修4 Unit5(新人教版)
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 5 The Great Sports Personality 外研版必修5
浙江省2016高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(17)
2017届福建省高考英语一轮复习语法专题练:4 形容词和副词(新人教版含解析)
2017届福建省高考英语一轮考点复习课件:必修4 Unit2(新人教版)
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 4 Fine Arts Western Chinese and Pop Arts 外研版必修2
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 6 War and Peace 外研版选修6
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 6 Old and New 外研版必修3
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 5 Ethnic Culture 外研版选修7
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 4 Carnival 外研版必修5
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 5 The Conquest of the Universe 外研版选修8
2017届福建省高考英语一轮复习语法专题练:13 特殊句式(新人教版含解析)
2017届福建省高考英语一轮复习语法专题练:6 动词的时态和语态(新人教版含解析)
2017届福建省高考英语一轮复习语法专题练:11 连词和状语从句(新人教版含解析)
浙江省2016高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(14)
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 6 Films and TV Programmes 外研版必修2
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 5 A Trip Along the Three Gorges 外研版必修4
浙江省2016高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(7)
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 4 Music Born in America 外研版选修7
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 6 The Tang Poems 外研版选修8
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 6 Unexplained Mysteries of the Natural World 外研版必修4
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 5 A Lesson in a Lab 外研版必修1
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 6 The Internet and Telecommunications 外研版必修1
2017届福建省高考英语一轮复习语法专题练:12 名词性从句(新人教版含解析)
2017届福建省高考英语一轮考点复习课件:必修4 Unit1(新人教版)