NEW YORK, Sept. 23 -- More than 20 Chinese communities in New York co-hosted a boat tour around Manhattan on Sunday to celebrate the up-coming Chinese Mid-Autumn Festival.
Starting from 6:30 p.m., the three-hour cruise took in various iconic sights in New York City, including the Statues of Liberty, Ellis Island, Brooklyn Bridge and the inspiring view of Manhattan's skyline.
During the tour, attendees tasted Chinese moon cakes while appreciating the moon. The festivity also featured an art show with musicians performing traditional Chinese melodies such as "Colorful clouds chasing the moon" and "Song of the phoenix."
"We hope to provide a platform for overseas Chinese to reunion since it is the tradition for our Chinese people to enjoy family reunion during Mid-Autumn Festival," Frank Zhang, chairman of Henan Chinese Associates USA and co-organizer of the event, told Xinhua.
It is the 4th consecutive year for Chinese communities in New York to host such an event to celebrate the Mid-Autumn Festival, which falls on the 15th day of the 8th month of the Chinese lunar calendar, or Sept. 24 this year, according to the organizer.
More than 600 people from various Chinese communities attended the celebration.
我的家乡
国务院联防联控机制:八类重点人群应检尽检
体坛英语资讯:Iran says unable to receive FIFA financial support due to sanctions
体坛英语资讯:Medals and torch design contest launched for Beijing 2022
True Meaning of Life 生活的真谛
世卫组织:中南美洲已成新冠密集传播区
凯特王妃和威廉王子给八卦杂志发律师函
国际英语资讯:Pandemic trend continues to improve in Italy,GDP forecast to drop 8.3 pct in 2020
洗菜
电话-仿写
国际英语资讯:Egypt records 1,365 new COVID-19 cases, 35,444 in total
体坛英语资讯:WTA founder, Federer, Nadal propose to merge ATP, WTA
国内英语资讯:Commentary: Despite economic difficulties, China sticks to green growth
She and Her Boyfriends’ Stories 她和她男友们的故事
体坛英语资讯:Brazils Pinheiros dump Olympic pole vault hero Braz
体坛英语资讯:World Snooker Championships rescheduled to July 31
国内英语资讯:Xi says China-Myanmar ties at key juncture linking past and future
这个获得大奖的办公室设计太适合疫情时期了
中南美洲已成新冠密集传播区
美国史上最长经济扩张期结束 2月已陷入衰退
国际英语资讯:Globally COVID-19 situation is worsening: WHO chief
巴黎的咖啡厅和餐厅终于要重开了
为了让人们保持距离 罗马尼亚鞋匠造出75码的“社交隔离鞋”
可怕的沙尘暴
国内英语资讯:Experts say Chinas white paper on COVID-19 fight of global scientific value
体坛英语资讯:Tennis authorities to create COVID-19 player relief programme
体坛英语资讯:Qatars Al Ahly wants Iranian midfielder Ebrahimi back for new season
Generation Gap 代沟
国内英语资讯:Economic Watch: Hainan free trade port -- a new highland of open economy
国际英语资讯:New York City begins reopening 100 days after its 1st COVID-19 case