The Trump administration is drastically cutting the number of refugees it lets into the country.
Secretary of State Mike Pompeo announced on Monday that just 30,000 refugees will be allowed in the United States in 2019, the lowest number admitted since the program was established in 1980.
The is a third less than the 45,000 cap President Donald Trump set for 2018.
Pompeo said the U.S. expects to process up to 30,000 refugees and 280,000 asylum seekers in fiscal year 2019, which begins on Oct. 1.
Pompeo insisted that the figure “must be considered in the context of the many other forms of protection and assistance offered by the United States.”
He cited national security as the main reason behind the reduction, saying the system did not allow for properly vetting the refugees for possible ties to terrorism.
During former President Barack Obama's last year in office, his administration admitted nearly 85,000 refugees.
特朗普政府正大幅削减允许进入美国的难民人数。
美国国务卿蓬佩奥周一宣布,2019年将有30,000名难民获准进入美国,这是自美国接收难民计划于1980年开始以来的最低数字。
这比特朗普总统在2018年设定的45,000个名额的上限减少三分之一。
蓬佩奥表示,美国预计将在10月1日开始的2019财政年度处理不超过30,000名难民和280,000名寻求庇护者的申请。
蓬佩奥坚持认为,这个数字“必须考虑到美国提供的许多其他形式的保护和援助”。
他指出减少难民准入人数的主要原因是基于国家安全,他说目前的系统无法对难民申请者进行适当审查,以防止与恐怖主义的牵连。
在前总统奥巴马任内的最后一年,美国政府接纳了将近85,000名难民。
国际英语资讯:Japans Abe sends ritual offering to notorious Yasukuni Shrine during autumn festival
国内英语资讯:Spotlight: Super Truck loads U.S., China energy efficiency cooperation
Paris climate aim 'still achievable' 巴黎气候协定目标仍然可行
体坛英语资讯:Stefanidi, Vetter named European Athletes of the Year in Vilnius
张培基英译散文赏析之《书与人》
国内英语资讯:China has confidence to prevent systemic risks: PBOC governor
不敢吃糖?科学家揭示人们对糖的8个误解[1]
国际英语资讯:U.S. magazine publisher offers 10 mln USD for info to help impeach Trump
国际英语资讯:Situation in Burundi remains tense: UN envoy
体坛英语资讯:Late Ronaldo goal gives Real Madrid vital win in Getafe
国际英语资讯:Foreigners continue to dump S. Korean stocks on geopolitical risks
BBC推荐:十月份不可错过的7部好电影[1]
体坛英语资讯:Arena resigns as US coach after World Cup failure
国内英语资讯:Xi calls for increased cooperation between CPC, non-Communist parties
为什么女人会背着老公出轨
常见不可数名词的用法测验
美国宣布退出联合国教科文组织,原因是没钱了?
双语盘点:党的十八大以来大国外交谱写新篇章
国际英语资讯:Vietnamese minister of public security says delegation ready to travel to Britain for truck
体坛英语资讯:Cannavaro hails Zhang Lu one of best goalkeepers in Chinese Super League
体坛英语资讯:Nene strike earns Vasco victory over Botafogo
国内英语资讯:Feature: Chinese investment serves as long-awaited rain in drought for Polish company
The Special Day 特殊的日子
体坛英语资讯:Jeptoos coach cleared of doping charge
国内英语资讯:Canton Fair attracts 25,000 exhibitors
国内英语资讯:Afghan Pashto TV channel launches China-related news service
国内英语资讯:Book of Xis discourses on socialist culture published
体坛英语资讯:Sivolap/Velichko rally past Virgen/Ontiveros to win first World Tour title in Qinzhou Open
Dont Let Laziness Be the Excuse 不要让懒惰成为借口
国内英语资讯:Interview: Chinas Belt and Road Initiative could better foster economic integration: Chine