BEIJING, Sept. 2 -- Chinese President Xi Jinping and South African President Cyril Ramaphosa held talks on Sunday ahead of the 2018 Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC), agreeing to elevate the comprehensive strategic partnership of the two countries to a new level.
Xi noted that China and South Africa have valued sincerity, friendship and mutual trust. He also welcomed Ramaphosa's visit and co-chairing the FOCAC Beijing Summit, believing this will inject new impetus into the development of China's relations with South Africa and the continent.
Xi stressed that the significance of the relationship between China and South Africa has far exceeded the bilateral scope and is of global and strategic influence.
Since the establishment of diplomatic ties 20 years ago, the two countries have been committed to mutual respect, trust and benefit, and have always understood and relied on each other, said Xi.
Xi said the two countries should advance toward the major direction and target that have been established, actively implement important consensuses they have reached, make strategic plans for the bilateral cooperation in the next 10 years, strengthen high-level exchanges, deepen political mutual trust, promote practical cooperation and enhance inter-party and people-to-people exchanges.
Xi also called for concerted efforts to make the China-Africa cooperation flourishing, make the BRICS cooperation stronger and better, closely communicate and coordinate within multilateral frameworks, protect the legitimate rights of developing countries, promote democracy of international relations, propel the international system and international order to develop in a more equitable and reasonable direction.
Ramaphosa said the relationship between South Africa and China has been set up on the basis of equality, mutual respect and benefit, adding that it is unfading and strategic.
"I am very happy to visit China for the first time as the president of South Africa and continue our strategic communication," said Ramaphosa, noting that keeping high-level exchanges between the two sides is very important to deepen mutual trust.
South Africa is willing to learn from China's valuable experience in areas including ruling party building and corporate management, and will actively participate in the Belt and Road cooperation, said Ramaphosa.
Ramaphosa called for concerted efforts in upholding multilateralism and international trading regime, and safeguarding the common interests of emerging markets and developing countries.
After the meeting, the two leaders witnessed the signing of cooperation documents.
国办批文同意每年5月10日为“中国品牌日”
重大突破!一滴血可测癌症,已被批准临床使用
体坛英语资讯:Four things we learnt from matchday 35 in Spain
福建省龙海市程溪中学2016-2017学年高二年下学期期中考英语试卷
阿里巴巴开始努力为特朗普填坑,马云头疼
国内英语资讯:China urges U.S. president-elect to adhere to one-China policy
3千块买一条满是泥巴的牛仔裤?要的就是内“脏”范儿
国际英语资讯:Spotlight: EU leaders adopt guidelines on Brexit negotiations
塔利班在阿富汗展开“春季攻势”
国内英语资讯:China Focus: Internet cooperation benefits countries along the Belt and Road
每天只做1件烧脑的事,反而会让人感到快乐!
国内英语资讯:China Focus: Key component of worlds longest cross-sea bridge installed
左右开弓:印度学校训练学生双手同时写字
中式英语之省略译法(一)
非洲人如何看待中国?
Game, set and match to you
摩加迪沙附近爆炸造成20人丧生
国际英语资讯:Irans exports to EU jump three fold following nuclear deal
国际英语资讯:News Analysis: Is Italys Renzi able to fight populist Five Star Movement?
体坛英语资讯:Germanys Jung wins third consecutive Kentucky 3-day Event
鬼魂存在么 Does Ghost Exist
丹麦生蚝泛滥成灾 中国吃货:放着让我来
国际英语资讯:Trump, Putin discuss Syrian crisis, DPRK in 1st call after bickering over Syria strike
抗议者袭击马其顿议会
体坛英语资讯:Californias clean air agency endorses LA 2024s commitment to greenest Games
公园里的鱼儿 Fish In the Park
尼日利亚教堂房顶坍塌,一百多人丧生
经常发呆的人更有创造力?
Netflix终于要进中国了,美剧党们嗨起来
体坛英语资讯:Ronaldo hat-trick as Real Madrid beat Atletico 3-0 in Champions League semi