WASHINGTON, Aug. 28 -- U.S. Defense Secretary James Mattis said on Tuesday that the United States has no plans to suspend any more military exercises with South Korea.
In a press briefing, Mattis said that "we took the step to suspend several of the largest exercises as a good-faith measure coming out of the Singapore summit."
"We have no plans at this time to suspend any more exercises," he said, adding that no decisions have yet been on major exercises for next year.
Washington has not made decisions on whether to continue suspending major military exercises with South Korea for next year, he said.
"We are going to see how the negotiations go, and then we will calculate the future, how we go forward," Mattis said.
The Pentagon said on June 22 that it has "indefinitely" suspended two military exercise programs with South Korea to support the agreements between U.S. President Donald Trump and Kim Jong Un, top leader of the Democratic People's Republic of Korea.
According to a statement released by Pentagon spokesperson Dana White, Mattis has indefinitely suspended select exercises, including "FREEDOM GUARDIAN along with two Korean Marine Exchange Program training exercises scheduled to occur in the next three months."
Earlier on June 18, the Pentagon said that it had suspended all planning for the joint military drills with South Korea in August, referring to an annual South Korea-U.S. military exercise slated for August with the full name of Ulchi Freedom Guardian.
Pyongyang has denounced the exercises as a rehearsal for northward invasion and a violation of the spirit of the Panmunjom Declaration issued during the inter-Korean summit in late April.
Trump met with Kim on June 12, when they promised to build new bilateral relations and work toward a "complete denuclearization of the Korean Peninsula."
After the meeting, Trump said the United States would stop war games with South Korea "unless and until we see the future negotiation is not going along like it should." He also said the drills were "very expensive" and "provocative" "war games."
Last year's Ulchi Freedom Guardian, attended by about 17,500 U.S. military forces, went on for 11 days.
Another major U.S. exercises with South Korea, codenamed Key Resolve and Foal Eagle, took place earlier this spring.
体坛英语资讯:Aguirre: We want to finish top of our group
体坛英语资讯:Ramos kicks off Madrid reign with easy win
体坛英语资讯:Huntelaar: Im at the best club in the world
体坛英语资讯:Liverpool remain top after win, Chelsea set record
国内英语资讯:Thailand willing to work with China to start railway project soon: Thai PM
体坛英语资讯:Mijatovic: Real Madrids decision to replace Schuster is to halt slide
体坛英语资讯:Hurdler Liu expected to be back on track in six months
国内英语资讯:China, Portugal pledge to upgrade economic cooperation
体坛英语资讯:Madrid magic as China gold rush continues
体坛英语资讯:Ronaldo signs with Corinthians
体坛英语资讯:Chicago hopes to win $22.5 bln in 2016 Summer Games
欧盟要完?意大利公投,美国欧洲一片哗然
体坛英语资讯:Juventus and Milan both win to share second place
体坛英语资讯:English Premier League big three all held to draw
美国制裁朝鲜 中国公司遭无妄之灾
国内英语资讯:Support from China crucial, says Colombian ambassador
体坛英语资讯:Kaka: Ronaldinho causing tactical quandary
体坛英语资讯:New testing framework within WADA proposed at Olympic Summit
国内英语资讯:Iran, China vow to further enhance cooperation
体坛英语资讯:Real Madrid President promises new signings for January and the summer
交通信号灯为何用红色、黄色和绿色?
体坛英语资讯:Espanyol sacks coach Marquez
体坛英语资讯:Annika bids farewell with birdie
体坛英语资讯:Capello: A fit Owen will be welcome back
体坛英语资讯:Villa beat Everton 3-2 in late goal
体坛英语资讯:Vazquez new Argentine captain of Davis Cup
体坛英语资讯:Schalke 04, Leverkusen rebound upward trend
国内英语资讯:Chinese official voices stronger links with Lithuania
体坛英语资讯:Ronaldo arrives at Corinthians
体坛英语资讯:Lance Armstrong pledge on drug tests