The European Union's antitrust regulator fined Google a record $5 billion dollars Wednesday for illegally exploiting the powerful market share position of its Android smartphone system.
The EU antitrust regulator concluded that Google, whose Android system operates more than 80-percent of the world's smartphones, abused its dominant position to promote its own apps and services, especially the company's search engine.
The regulator ordered Google to end the illegal practices within 90 days or face more penalties. Google can appeal the decision.
The decision was made Wednesday in a meeting in Brussels.
周三,欧盟反垄断监管机构以谷歌非法利用其安卓智能手机系统的强大市场份额而对谷歌罚款50亿美元。
欧盟反垄断监管机构做出的断定是,谷歌的安卓系统是全球80%以上智能手机的操作系统,谷歌滥用这一主导地位来推广自己的应用和服务,特别是该公司的搜索引擎。
监管机构要求谷歌在90天内终止这一被认为是非法的做法,否则将面临更多处罚。谷歌可以对此提出上诉。
这一决定是周三在布鲁塞尔的一次会议上做出的。
2017考研:英语高频短语(26)
2017考研:历年英语翻译真题(34)
三星发放防火盒回收Note7
国内英语资讯:Chinese president welcomes opportunities for China-Bangladesh ties
Paris exhibition unveils methods, intrigues of 'secret wars'
体坛英语资讯:China-Pak friendship car rally warmly welcomed in Pakistan
2017考研:历年英语翻译真题(32)
国内英语资讯:Xi suggests China, Nepal forge community of shared destiny
国际英语资讯:Stampede in Indias Uttar Pradesh leaves 24 dead
国内英语资讯:China, Russia pledge closer cooperation within multilateral frameworks
国内英语资讯:China, S. Africa pledge deepened cooperation within BRICS, FOCAC
2017考研:英语高频短语(27)
英语笑话之鸟窝与头发
国内英语资讯:Xi calls for closer China-Bangladesh parliamentary exchanges
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts to enrich China-India partnership
国际英语资讯:Saudi-led coalition declares responsibility of deadly hotel bombing in Yemen, blames miscommu
英语笑话之赶快跑
2017考研:历年英语翻译真题(33)
啤酒对健康的5大好处
2017考研:英语高频短语(30)
趣味科普!狗狗名字是这样来的
如果你热爱历史 那么这15个职业适合你
泰国国王辞世 英女王成在位最长君主
国内英语资讯:Xi pledges to strengthen party-to-party exchanges with Bangladesh
如何有创意地剥削星巴克?手把手教你!
英语笑话之叫唤的代价
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses development of venture capital
Russia and the West: Where did it all go wrong?
中国土豪组团和俄罗斯美女相亲
国内英语资讯:Chinese vice premier to attend China-EU dialogue, visit Luxembourg