An Amazon customer has blasted the firm's 'absolutely ridiculous' packaging after they put a single net curtain rod in a box almost the size of his dining table.
一位亚马逊的顾客吐槽自己在该购物平台上网购了一根窗帘杆,结果收到了一个有餐台那么大的包裹,实在是太夸张可笑了。
Mark Waddington, of Skipton, North Yorkshire, ordered the 70cm by 1cm rod from the firm from the website for £10.49.
北约克郡斯基普顿的Mark Waddington在亚马逊上订购了一根价值10.49英镑,长70厘米直径1厘米的窗帘杆。
But to his disbelief, the item arrived in a box that he estimates could have contained up to 50 of the rods.
让他觉得不可思议的是,他收到的包裹包装足以装下50个窗帘杆。
The 29-year-old posted an image to the firm's Facebook page, writing: 'I genuinely cannot believe how wasteful your packaging is here. Absolutely ridiculous.'
现年29岁的他在脸书上放上照片,并写道:“我不敢相信亚马逊这个包装这么浪费,这次超级荒唐可笑。”
He added: 'The packaging is always either ridiculously too much, or not enough. I ordered a can of spray paint and the can was hanging out of the bottom of the packaging.
他还说:“要不就是包装过度要不就是包装不到位,我之前买过一瓶油漆喷雾,收到的时候瓶子的底部都从包装里面漏出来了。”
The professional magician, who bought the item on Amazon from Ians Emporium, said today: 'When the box turned up I couldn't work out what I'd ordered that would need such a big box.
这位从亚马逊上订购从Ians Emporium寄来商品的专业魔术师说:“等收到这个盒子的时候,我实在想不出我到底定了什么,需要这么大的一个箱子。”
'I opened the packaging and saw it was the pole and I couldn't help but laugh. I know the packaging is all recyclable but it just felt so wasteful.
“当我打开包裹看到这个窗帘杆的时候,我忍不住笑了,我知道这个包装是完全可以循环利用的,但是还是让人感觉很浪费。”
Amazon apologised to the customer on Facebook: 'Thank you for highlighting this to us. I've forwarded your feedback along to our packaging team for their review. I'm sorry for the frustration and inconvenience.'
亚马逊在该用户的脸书上道歉写道:“感谢你向我们提出这一点,我已经将你的反馈提交到包装部门,很遗憾给你造成不安和不便。”
Amazon has regularly been criticised for unnecessary use of packaging for small items.
亚马逊经常因小物件被过度包装而广受诟病。
下一篇: 身边的小社会潜规则
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:1(含解析)
遏制假资讯 Facebook使出了这几招
2017届高考英语二轮复习课时训练:23(含解析)
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:2(含解析)
国际英语资讯:UN chief to discuss with political leaders, close friends in South Korea on how best he can d
2017届高考英语二轮复习课时训练:18(含解析)
一周热词榜(12.10-16)[1]-16)
2017届高考英语二轮复习课时训练:15(含解析)
国际英语资讯:News Analysis: Prospects for S. Korean presidential race blurred by factional strife, regroup
2017届高考英语二轮复习课时训练:20(含解析)
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:4(含解析)
2017届高考英语二轮复习课时训练:22(含解析)
看美剧学口语:老外如何过圣诞?
国内英语资讯:Spotlight: Stability needed next year for stronger global economy
2017届高考英语二轮复习课时训练:13(含解析)
湖南省六校联盟2017届高三上学期12月联考英语试卷
国内英语资讯:Shiplift at Lancang-Mekong river starts operation
2017届高考英语二轮复习课时训练:17(含解析)
BBC公布近70年最具影响力女性
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:5(含解析)
中央经济工作会议十个新表述
2017届高考英语二轮复习课时训练:11(含解析)
2017届高考英语二轮复习课时训练:19(含解析)
体坛英语资讯:Chinese spiker Zhu gifts Vakifbank 10th straight win in Turkish league
英公司招表情符号翻译专家
Bus for homeless, urban bees 流浪者入住公共汽车、蜜蜂的城市庇护所
2017届高考英语二轮复习课时训练:12(含解析)
国内英语资讯:Xinhua Insight: China combats heavy smog with red alerts
还在摆放传统的圣诞树?快来试试圣诞“枕”、圣诞“书”和圣诞“花”!
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:3(含解析)